bookmate game

Книги издательства «Самокат» о войне

Издательство «Самокат»
11Libros12Seguidores
    Издательство «Самокат»agregó un audiolibro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 3 años
    «Дети ворона», первая книга серии «Ленинградские сказки», теперь и в аудиоформате!

    Почему-то ночью уехал в командировку папа, а через несколько дней бесследно исчезли мама и младший братишка, и Шурка с Таней остались одни. «Ворон унес» — шепчут все вокруг. Но что это за Ворон, и кто укажет к нему дорогу? Границу между городом Ворона и обычным городом перейти легче легкого — но только в один конец. Лишь поняв, что Ворон в Ленинграде 1938 года — повсюду, бесстрашный Шурка сумеет восстать против его серого царства.

    Детство Шурки и Тани пришлось на тяжелое время: сталинский террор, военные и послевоенные годы. О темных страницах в истории нашей страны рассказывает роман-сказка «Дети ворона», первая книга из цикла «Ленинградские сказки». Рассказывает о страхе и смелости, о равнодушии и надежде, о том, что даже в детстве, когда зависишь во многом от других, от взрослых, можно и нужно оставаться свободным, несмотря на времена.

    Книгу «Дети ворона» читает актриса театра Мастерская Петра Фоменко Роза Шмуклер.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    «Война Катрин» — возможно, самая мирная книга о войне: в ней нет взрывов, выстрелов и крови. Все раны достались душе.
    Девочка-еврейка живёт под чужим именем и скитается по Франции, спасаясь от нацистов. Ей невероятно повезло: на пути ей встречаются хорошие люди, и она находит свое призвание. В руках у неё фотоаппарат, и снимки её —уникальные свидетельства пережитого.

    Автор тонко и убедительно показывает взросление подростка. Это книга о могуществе добра, и тем важнее, что в основе этого пронзительного повествования лежат реальные факты.

    Юлия Бийе — известная французская писательница, автор романов, рассказов, стихов и комиксов, лауреат многочисленных премий, в том числе Премии Андерсена (2018). Её произведения переведены на английский, немецкий, итальянский, испанский, китайский языки, а теперь и на русский.

    Автор о создании книги:

    Эта история основана на реальных событиях, ее герои — реальные люди, и мне хотелось воздать им должное. Чайка была награждена медалью Праведников мира много лет спустя после войны. Моя мама всей душой полюбила искусство и никогда не теряла вкус к жизни, который не изменяет ей и теперь.

    При написании книги я опиралась на воспоминания мамы и замечательный сайт одного из «ветеранов» Севра Робера Леопольда, собравшего множество интереснейших документов, но все-таки моя история — это вымысел.

    Горячо благодарю Патрика Жака, фотографа-поэта, который многое рассказал мне о фотографии и научил глубже понимать искусство светописи.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Амстердам, жаркое лето 1947 года. Десятилетний Томас бродит в одиночестве по улицам и вспоминает события последней зимы. В его классе появляется новенький, Пит Зван. Не похожий на других мальчиков, слишком серьезный и насмешливый одновременно, он становится лучшим другом Томаса. Все в Пите необычно — у него нет родителей, он живет вместе с тетей Йос и двоюродной сестрой Бет, в которую Томас просто-напросто влюбляется. Вместе трое детей проводят много времени, и постепенно Томас узнает историю семьи Пита и Бет. Он понимает — с ним происходит что-то важное, что уже навсегда изменит его жизнь.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Что страшнее, неизвестность или страшная весть, пришедшая далеко из-за моря? Штеффи — уже далеко не ребёнок, она стремится к исполнению мечты и обретению профессии, сталкивается с несправедливостью и предательством, но не теряет надежду, даже когда Нелли отдаляется…
    Вестей от родителей уже нет давным-давно. И когда война кончится, вернется ли прежняя жизнь, спустя долгие шесть лет?

    Тетралогия Анники Тор переиздается в России в двух томах, по две книги в каждом томе. Во второй том вошли книги «Глубина моря» и «Открытое море».
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Сестрам Штеффи и Нелли приходится бежать в Швецию, спасаясь от преследования евреев в родной Австрии. Это значит, что девочкам предстоит жить здесь — на краю земли, в разных семьях, а потом — и городах, за сотни миль от родителей. Неизвестно, сколько это продлится, и кажется, что здесь — только море и камни. Здесь нет войны, нет гонений на евреев, но есть люди, которые поддерживают фашизм... А сами Штеффи и Нелли — остаются обычными девочками, хоть и в чужой стране.

    Тетралогия Анники Тор переиздается в России в двух томах — по две книги в каждом томе. В первый том вошли книги — «Остров в море» и «Пруд белых лилий». Первая часть, «Остров в море» впервые вышла по-русски в 2006 году, сразу же стала бестселлером и победила во Всероссийском конкурсе «Детское читательское жюри».

    Продолжение истории Штеффи и Нелли — во втором томе, «Глубина моря. Открытое море».
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    «Остров на Птичьей улице» — история 11-летнего еврейского мальчика, оставшегося без семьи и скрывающегося в развалинах варшавского гетто во время второй мировой войны. Отчасти биографическая, она написана в жанре увлекательной робинзонады, и сразу же после первой публикации в 1981 году получила самую престижную в Израиле награду в области детской литературы — премию Бернстайна.

    «Остров на Птичьей улице» переведен на 17 языков, в том числе на шведский, португальский, корейский и японский, и отмечен литературными премиями США, Швеции, Германии и международной премией Януша Корчака.

    Роман принес Ури Орлеву всемирное признание и вошел в ряды классики мировой детской и подростковой литературы и списки лучших книг о Второй мировой войне и Холокосте. В Израиле по этой книге была сделана радиопередача, а потом и телеспектакль, который имел огромный успех у израильских ребят. Кроме того, за книгу «Остров на Птичьей улице» У. Орлев получил несколько литературных премий в разных странах — в Америке, Дании, Западной Германии.

    1997 году был снят фильм «Остров на Птичьей улице».

    Книга уже выходила на русском много лет назад, но не в самом удачном переводе. Теперь русский читатель может прочитать эту повесть в прекрасном переводе Лены Байбиковой.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Это история о том, как в мраке концлагеря двадцатилетний молодой человек, Франта Майер, сумел сплотить 40 совершенно разных ребят и помог им выжить и остаться людьми. Одни дни здесь были полны дружбы и футбольных матчей, другие — ужаса перед отправкой «на восток», в Аушвиц.

    Рассказать эту историю Майклу Грюнбауму помог писатель Тодд Хазак-Лоуи.

    Книга, включающая множество оригинальных документов и фотографий, уже стала существенным вкладом в литературу о Холокосте. Она вышла в 2015 году и сразу вошла в шорт-лист национальной премии Еврейская книга, получила Золотую медаль премии «Еврика!» в США и Серебряную медаль в номинации Нон-фикшн для детей.

    Идеальная пара к книге Ури Орлева «Остров на Птичьей улице».
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Четвертая книга серии "Ленинградские сказки".

    Ленинград освобожден, Шурка и Бобка вернулись из эвакуации, дядя Яша с немой девочкой Сарой — с фронта. И вроде бы можно снова жить: ходить в школу, работать, восстанавливать семью и город, — но не получается. Будто что-то важное сломалось — и в городе, и в людях: дядя Яша вдруг стал как другие взрослые, Сара накрепко закрылась в своей немоте, а бедному Бобке все время смешно — по поводу и без... Шурка понимает, что нужно во что бы то ни стало вернуть Таню, пусть даже с помощью Короля игрушек, — но какую цену он готов за это заплатить?

    «Волчье небо» — четвертая из пяти книг цикла «Ленинградские сказки». Первая, «Дети ворона», была названа главным событием 2016 года в подростковой литературе, вошла в шорт-лист литературной премии «Ясная Поляна», попала в международный список «Белые вороны» среди лучших 200 книг из 60 стран, а также выиграла IN OTHER WORDS крупнейшего британского фонда поддержки детской литературы BOOKTRUST.

    Вторая книга цикла — «Краденый город» — попала в лонг-лист премии им. В. Крапивина в 2017 году. А третья книга — «Жуки не плачут» — в лонг-лист премии «НОС.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Третья книга серии "Ленинградские сказки".

    Вырвавшиеся из блокадного Ленинграда Шурка, Бобка и Таня снова разлучены, но живы и точно знают это — они уже научились чувствовать, как бьются сердца близких за сотни километров от них. Война же в слепом своем безумии не щадит никого: ни взрослых, ни маленьких, ни тех, кто на передовой, ни тех, кто за Уралом, ни кошек, ни лошадей, ни деревья, ни птиц. С этой глупой войной все ужасно запуталось, и теперь, чтобы ее прогнать, пора браться за самое действенное оружие — раз люди и бомбы могут так мало, самое время пустить сказочный заговор.

    «Жуки не плачут» — третья из пяти книг цикла «Ленинградские сказки».
    Первая, «Дети ворона», была названа главным событием 2016 года в подростковой литературе, вошла в шорт-лист литературной премии «Ясная Поляна», попала в международный список «Белые вороны» — среди лучших 200 книг из 60 стран, а также выиграла IN OTHER WORDS крупнейшего британского фонда поддержки детской литературы BOOK TRUST.

    Вторая книга цикла — «Краденый город» — попала в лонг-лист премии им. В. Крапивина в 2017 году.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Вторая книга серии "Ленинградские сказки".

    Ленинград в блокаде. Дом, где жили оставшиеся без родителей Таня, Шурка и Бобка, разбомбили. Хорошо, что у тети Веры есть ключ к другой квартире. Но зима надвигается, и живот почему-то все время болит, новые соседи исчезают один за другим, тети Веры все нет и нет, а тут еще Таня потеряла хлебные карточки… Выстывший пустеющий город словно охотится на тех, кто еще жив, и оживают те, кого не назовешь живым.

    Пытаясь спастись, дети попадают в Туонелу — мир, где время остановилось и действуют иные законы. Чтобы выбраться оттуда, Тане, Шурке и даже маленькому Бобке придется сделать выбор — иначе их настигнет серый человек в скрипучей телеге.

    «Краденый город» — вторая из пяти книг цикла «Ленинградские сказки». Первая, «Дети ворона», была названа главным событием 2016 года в подростковой литературе, вошла в шорт-лист литературной премии «Ясная Поляна» и попала в международный список «Белые вороны» — среди лучших 200 книг из 60 стран.
    Издательство «Самокат»agregó un libro a la estanteríaКниги издательства «Самокат» о войнеhace 4 años
    Первая книга серии "Ленинградские сказки".

    Почему-то ночью уехал в командировку папа, а через несколько дней бесследно исчезли мама и младший братишка, и Шурка с Таней остались одни. «Ворон унес» — шепчут все вокруг. Но что это за Ворон и кто укажет путь к дорогу? Границу между городом Ворона и обычным городом перейти легче легкого — но только в один конец. Лишь поняв, что Ворон в Ленинграде 1938 года — повсюду, бесстрашный Шурка сумеет восстать против его серого царства.

    Детство Шурки и Тани пришлось на тяжелое время: сталинский террор, военные и послевоенные годы. О темных страницах в истории нашей страны рассказывает роман-сказка «Дети ворона», первая книга из цикла «Ленинградские сказки». Рассказывает о страхе и смелости, о равнодушии и надежде, о том, что даже в детстве, когда зависишь во многом от других, от взрослых, можно и нужно оставаться свободным, несмотря на времена.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)