Мастридия

Катерина
187Libros662Seguidores
Здесь буду собирать понравившиеся мне книги, написанные женщинами и о женщинах. Все отзывы в моем телеграм-канале: t.me/mastridiya
    Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 3 meses
    Яркий образчик японского жанрового детектива. Главный герой и трое его бывших сокурсников получают письма с одним-единственным словом. Что это — реальное обвинение или крик обиженного человека, жаждущего справедливости? Как наши поступки влияют на будущее других людей? И как жить, если знаешь за собой вину, пусть даже и непреднамеренную? Любопытная вещица, хотя конечно на один раз.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 4 meses
    Замечательная, глубокая, полная размышлений и искреннего христианского смирения, но и деятельного соучастия в жизни близких людей тоже, книга! Который день хожу, наполненная ею до краев. В центре истории — Семья российских эмигрантов, застрявших в Китае и встречающих 1937 год в ужасающей нищете и безнадеге. Но взаимоподдержка, любовь, труд и привычка надеяться на хорошее все-таки выведут маленькую лодку этой семьи в спокойные воды. Да, не все будет просто на их пути, да, им придется сделать тяжелый выбор и дать кому-то пойти своей дорогой. Но в конце концов остается только любовь, и она-то все победит. Еще любопытный момент: сама того не желая, а может, подспудно и стремясь к этому, писательница показывает, какую роль играют женщины в российской эмиграции в частности и во времена тяжелых потрясений вообще. Они сохраняют не только детей, но и язык, культуру, быт, повседневную рутину, то непередаваемое, что вообще есть семья и русская семья в частности. Если и выжила русская культура в эмиграции, то только благодаря этим самоотверженным женщинам, умевшим из ничего сделать все, создававшим новую жизнь на развалинах, оберегавшим то немногое, что удалось спасти от разочарований и ударов судьбы.

    Не знаю, переиздавалась ли эта книга с 1989 года, я нашла ее на книгообмене в библиотеке.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 4 meses
    Несколько суматошная книга о нескольких поколениях американцев разного происхождения. Молодая ирландка Брайди приезжает в Нью-Йорк, храня большую тайну, о которой не суждено узнать ни ее семье, ни ее ребенку почти до конца его жизни. И лишь спустя несколько поколений правда, какой бы тяжелой она не была, всплывет, ведь все тайное становится явным.

    Меня смущают романы с претензией на всеохватность семейной истории, поскольку, как правило, за редким исключением у авторов хватает сил подробно описать одно, максимум два поколения. Не знаю уж, в чем причина, может, в страхе, что современная читательница просто не найдет времени на несколько томов? Энивей, роман Росс попал в эту же яму: если история Брайди выглядит хоть сколько-нибудь прописанной, то остальные персонажи смотрятся оттисками на плохой бумаге. Хотелось бы более глубокого погружения в тему и эпохи.

    Но на раз почитать сойдет.
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 4 meses
    Конни просыпается в больнице, не понимая, что с ней произошло и почему ее тело так изуродовано. Постепенно, с помощью бесед с доктором Робинсон, у которой самой в жизни все непросто, героиня вспоминает, что привело ее к такому финалу и почему в газетах ее называют мамочкой-убийцей. Но может быть, на самом деле она не совсем уж виновна в произошедшем?

    Симпатичный мрачный роман о женском безумии и общественном игноре, который приводит к тотальному одиночеству.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 4 meses
    Нервная проза об адюльтере, но на самом деле в целом о жизни и превратностях судьбы. Никто не знает другого человека до конца, в любой момент могут возникнуть новые обстоятельства и всплыть неизвестные факты, и сказать, что мы вместе навсегда, не может никто.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 6 meses
    Дебютный роман бразильской писательницы, посвященный истории двух подруг, всю жизнь боровшихся друг с другом и с самим собой за место под солнцем. Начало XX века, провинциальная плантация сахарного тростника где-то в Бразилии. Две девочки с разным социальным статусом, но одинаково бесправные перед патриархальным обществом, маются от безделья и жары. Пока однажды мать одной из них не знакомит детей с музыкой, что становится путеводной звездой и одновременно яблоком раздора между героинями. Дружба-любовь-ненависть-соперничество — такой коктейль писательница замешала в своем первом романе и предложила попробовать читательницам. Яркая, стремительная книга о юности и надеждах, страдании и отчаянном, ворованном счастье, зависит и преследовании, власти толпы карать и миловать, возносить на пьедестал и сбрасывать с него. Рекомендую. По уровню напряженности первая книга из серии Ферранте про двух подруг.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 6 meses
    Нечего добавить особо к уже сказанному о книгах этой серии, кроме того, что финал совершенно нетипичный для романов такого рода. И от этого вся история становится только интереснее.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 6 meses
    Немецкий корабль везет из Мексики в Германию каждой твари по паре. На дворе 1930-у, фашизм уже пустил свои корни повсюду, где только можно, и замкнутое пространство корабля становится этакой ареной, на которой всякий порок так называемого цивилизованного общества получает простор для самопрезентации. Тлен и ярость, а больше ничего хорошего впереди не ждет никого из пассажиров этого корабля. Классика, рекомендую.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 7 meses
    Остроумно рассказанная история о последней любви, слепом увлечении, одиночестве и семье как образе жизни от англичанки украинского происхождения. На Лайвлибе у этого романа незаслуженно низкая оценка, а между тем это одна из немногих книг о постсоветской семье с соответствующей ментальностью, написанная в любимой мною манере британского добродушного подтрунивания над семейными особенностями. Рекомендую, если хотите от души посмеяться.
    Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 7 meses
    Роман о непонимании поколений, разделенных не только возрастом, но и многообразием современной жизни, в которой уже невозможно быть только мужчиной или женщиной, англичанкой или уроженкой Ямайки, матерью или свидетельницей Иеговы. Нет, роли, стремления, помыслы и выборы так тесно сплетаются в одном и том же человеке, что они сами уже не могут найти концов и определиться, где же их место. А это, тем не менее, остается определяющим фактором при выборе группы, к которой ты готова примкнуть. Великолепный роман, и хоть с точки зрения времени он у Смит дебютный, но я довольна, что прочла его уже после ее более поздних работ.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 7 meses
    После эссе Вулф особенно любопытно было прочесть роман британской писательницы, которая творила в более поздний период. Этот роман к тому же не самый лучший из произведений Мердок, насколько я понимаю, зато, возможно, наиболее характерный для нее. В центре сюжета — учитель частной школы для мальчиков Уильям Мор, которого все называют просто по фамилии. Дома он никому особенно не нужен, жена тащит его из вредности, как чемодан без ручки, а сам он давно утратил всякий интерес к жизни. По классике, все меняется в день знакомства с молодой художницей, которая пробуждает в мужчине давно забытые чувства и провоцирует сделать шаг к переменам.

    Перемены и вправду последуют, но не совсем те, на которые рассчитывает сам Мор. Отсюда и название: есть мечты, как замки на песке, они нужны для сиюминутного удовольствия, не более. Но глубинные устремления, суть жизни, призвание и обязательства все равно возьмут верх. Медативная книга о поколении, которое реально откладывало секс с новой пассией до объяснения с женой. Любопытно, что время в романе вообще как бы вне контекста, действие может с одинаковым успехом происходить в любой период XX века.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 7 meses
    Сказать об этом эссе больше, чем уже сказано в массе отзывов, мне нечего. Грустно только, что текст, написанный на ситуацию 1928 года, во многом остается актуален и в 2021 году, несмотря на то, что с тех пор произошли тектонические сдвиги в области прав человека в целом и положения женщин в частности. Женщины пишут, много, и не только романы, но по прежнему многие мои знакомые, рассказывая о своей так называемой любви к чтению, перечисляют романы мертвых белых мужчин или наших современников-женоненавистников (имхо, если ты мужчина и в твоих книгах женщины всегда подвергаются насилию, это звоночек), а подруги, выбирая в магазине новинки, отдают предпочтения писателям, а не писательницам, втайне стыдливо думая, что женская литература это загончик для феминисток. Но, как и Вулф, я уверена, что нужно продолжать делать наше маленькое дело, хотя бы для самих себя. Искать возможности и писать, писать, писать.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 8 meses
    Сказ о том, как провидение, судьба или зло рок пытались одну итальянку убить, да не справились. На самом деле, конечно, в убийстве принимали участие не столько и не только злые потусторонние силы,сколько реальные люди. Чудом стало, скорее, то, что героиня книги, да и многие другие женщины выжили, сохранили разум и смогли преодолеть все то, что без устали вываливало на них общество в начале 20-го века. Главная героиня, итальянка Стелла, с самого детства жила под несчастливой звездой: родившаяся в результате насилия, она слишком рано узнала, что такое тяжелая рука обозленного социопата. В молодости ей не повезло попасть в руки к другому типу мужчины — равнодушному человеку, зацикленному на своих желаниях, чувствах и мнении. И лишь на исходе жизни Стелла обрела то самое спокойствие, отрешенность и свободу от посторонних, но какой ценой? Плачьте за Стеллу, плачьте вместе с ней за всех униженных, оскорбленных, изнасилованных и распятых на кресте мужских интересов женщинах. Плачьте и молитесь, чтобы прошлое никогда не вернулось.
    Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 8 meses
    Дочь проводницы из Ангарска бежит от тоски замкнутой жизни с матерью и бабушкой в Ленинград. Брежневские времена, без прописки никуда, за тунеядство срок. Ира проваливает вступительные экзамены и устраивается с подругой на лето в приморский пансионат горничной, надеясь за год подготовиться ив се-таки прорваться в столичный университет. Однако отсутствие образование, воли и принципов в итоге приведут Важенку совсем к иному итогу.

    Крутой российский роман о судьбе женщины в России. На невежество и пороки героини накладывается социальное расслоение якобы равного общества, снобизм людей с пропиской и привилегиями по отношению к тем, кому такого счастья не досталось, противостояние провинции и столицы, культурная пропасть между декларируемым и реальным положением дел, и конечно, неистребимый никакими поверхностными социально-политическими преобразованиями патриархат.

    Женщины в романе Посвятовской, в духе времени, существует исключительно в виде наброска, черновика личности. Сформироваться окончательно им не дает система ограничений, делающая из женщин мужской придаток и создающая все условия для проституирования девушек, начиная со старшей школы. Выбор у Важенки невелик: воровать по мелочи или украсть себе целую жизнь, и все, что ведет женщину к финалу, заложено в самой системе советского, а сейчас уже и постсоветского общества.

    Боль, гниль, вульгарность, безответственность юной жизни без тормозов у Посвятовской смешаны с тоской по тому, какими людьми мы могли бы стать, не будь мы женщинами в патриархальном обществе и не вынуждай оно биться насмерть за возможность прилепиться хоть к какому-нибудь мужичку. Хороший, глубокий, яркий роман, задающий почву для обсуждений и размышлений. Настоятельно рекомендую.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 8 meses
    Последняя книга писательницы, о романе которой — Избранные — я писала некоторое время назад. На этот раз Вулицер обращается в теме женский взаимоотношений в разных парах: мать и дочь, студентка и наставница, подруги, любовницы, коллеги и так далее. Главная героиня, ничего пока не представляющая из себя тихоня Грир в поисках ориентиров на первом курсе знакомится с именитой феминисткой Фрэнк. Феминизм, поиск себя, жизнь во всем ее сложном многообразии — Вулицер умудрилась пройтись по всем актуальным для американской фемповестки вопросам с изяществом центристки, у которой на все свое мнение. Безусловно, стоящая прочтения книга на фоне российского отсутствия зачатков дискуссии внутри фемсообщества в целом.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 8 meses
    История женщин семьи, из которой происходит сама Уоллс, никогда не была легкой или безоблачной, но, безусловно, всегда была интересной и полной событий. Разделавшись с рассказом о своей матери, Джаннетт обратилась к биографии своей бабушки, и у нее получилась еще одна увлекательная книга, которую читаешь на одном дыхании. Американцы вообще мастера рассказывать истории, у них есть великий жанр Большого американского романа, и каждая жизнь вполне достойна записи. Нужно только выбрать верный угол обзора. Меня радует, что Больших историй о женщинах становится все больше, ведь американки боролись за свои права и строили жизнь со времен первых поселенцев, и там есть, о чем рассказать. Однозначно рекомендую эту книгу.
    Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 8 meses
    Новинка от писательницы, об одном из самых интересных романов, Эйфории, я уже писала в этом канале. На этот раз Кинг обращается к теме творчества, одиночества и потерянности в мире, где все, кажется, нашли свое место — кроме героини. Кейси Пибоди день за днем продирается сквозь тоску по умершей матери и боль от разбитого сердца. Она разносит заказы в ресторанчике и ездит на велосипеде, но ее реальная, настоящая жизнь заключается в работе над романом, которая длится уже шесть лет. Кинг обращается к вопросам, волнующим всякую начинающую писательницу: смею ли я, стою ли я, вынесу ли я все это? Роман Кинг спокойный, мягкий, плавный — но под всем этим бушует море эмоций, выразить которые героине мешает вся ее предыдущая жизнь. Поэтичная книга о поиске себя, труде всей жизни и преодолении кризисов, потому что если ты сломаешься сейчас, то как ты внесешь всю эту жизнь?
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 8 meses
    Четвертый роман из вселенной будущего человечества. Люди освоили так много пространства, что междоусобицы теперь раздирают не страны, а целые системы. Приемная дочь влиятельной семьи видных политиков Ингрей изо всех сил пытается найти свое место в мире интриг и передела зон влияния. Ради поста наследницы, который сулит ей подъем по социальной лестнице, она затевает опасную авантюру по вызволению преступника из самой охраняемой тюрьмы в известных мирах. Но что-то идет не так, и вот уже приютская девочка оказывается в самой гуще странных и пугающих событий, которые вполне могут развязать галактическую войну.

    Энн Леки развивает любопытное направление в комической фантастике — социальная драма. В центре ее внимания всегда — привилегии, власть, ответственность и гуманизм. Неспешное повествование в Происхождении сменяется триллером о захвате заложников, но все равно постоянно возвращается к обсуждению вопросов, которые, по замыслу писательницы, будут волновать людей и спустя много веков: кто мы, откуда пришли и куда движемся, почему одним достается больше, чем другим, кто из нас и чего достоин. Вероятно, любителям боевой фантастики этот роман покажется медленным, но если вы любите истории о политических интригах, вам должно быть интересно.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 9 meses
    Иммигрантка с Филлипин Джейн работает в доме престарелых и живет в общежитии вместе со своей родственницей Атой и новорожденной дочерью Амалией. После неудачного опыта работы няней в богатой американской семье Ата предлагает Джейн так называемую легкую и хорошо оплачиваемую работу — стать суррогатной матерью на ферме, обслуживающей представителей обеспеченных кругов со всего мира. От безысходности Джейн соглашается, но еще не понимает, во что именно ввязывается.

    Если вы думаете, что рабство и торговля людьми остались в глубоком прошлом, то вы ошибаетесь. Они прекрасно чувствуют себя прямо на Манхэттене, где люди ежедневно продают и покупают женские тела и нерожденных еще детей. Феминистские дискуссии о том, что материнство тяжкий труд, используются знающими людьми для того, чтобы оправдать ситуацию, в которой обеспеченная женщина, пожертвовавшая фертильным возрастом ради карьеры, либо не желающая терять время на вынашивание и кормление, могла без зазрения совести использовать жизни своих менее удачливых сестер себе во благо. Но беременность, кормление, уход за детьми, уборка и другой обслуживающий труд — это не те занятия, которые позволяют тебе стать независимой в рамках капитализма. И уж тем более не то, что, по словам женщин, называющих себя феминистками, поможет какой-либо женщине встать на ноги. Превращение вынашивания детей в работу делает с женским телом то, о чем писали теоретики социализма. Отчуждение, закабаление в роли, из рамок которой уже невозможно вырваться, объективация и, наконец, рабство и торговля живым товаром — вот что такое суррогатное материнство.

    Роман Рамос ошибочно относят к социальной фантастике, но это та реальность, в которой сегодня живет западное общество, и к которой уверенно стремится российское, только в нашем случае на ужас изначальной ситуации наложится наше традиционное бесправие. Настоятельно рекомендую прочесть этот роман тем. кому успели промыть мозги псевдо-феминистские рассуждения о праве женщины торговать своим телом.
  • no disponible
  • Катеринаagregó un libro a la estanteríaМастридияhace 9 meses
    Совершенно замечательная книга своем роде. Флэгг продолжает развитие темы маленького американского городка Элмвуд-Спрингс, и снова возвращает нас на улицу в три дома, где просто и знакомо, на денек. Семейные ценности, дружба, борьба за свои права, беспокойство за будущее, страх перед настоящим, отцы и дети, матери и дочери — все смешалось в этом потоке жизни, стремящемся через городок к горизонту. Это не роман, а скорее пестрое полотно коротких зарисовок и городских историй через призму ведущей домашней радиопередачи (сегодня бы мы это назвали подкастом). Флэгг в своей манере выводит на первый план те или иные моменты американской истории, подмечая внимательным цепким взглядом все противоречия каждой эпохи. Не раз и не два она в своей книге подначивает радикалов всех мастей, намекая, что реальная жизнь максимально далека от громких лозунгов, особенно когда транслируют их люди, получающие образование на родительские деньги. В общем, если вы хотите приятно провести время, книга Флэгг вам в помощь.
  • no disponible
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)