ru
Фредерик Бегбедер

Человек, который плакал от смеха

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
Он работал в рекламе в 1990-х, в высокой моде — в 2000-х, сейчас он комик-обозреватель на крупнейшей общенациональной государственной радиостанции. Бегбедер вернулся, и его доппельгангер описывает реалии медийного мира, который смеется над все еще горячим пеплом журналистской этики.

Однажды Октав приходит на утренний эфир неподготовленным, и плохого ученика изгоняют из медийного рая. Фредерик Бегбедер рассказывает историю своей жизни… через новые приключения Октава Паранго — убежденного прожигателя жизни, изменившего ее даже не в одночасье, а сиюсекундно.

Алкоголь, наркотики и секс, кажется, составляют основужизни Октава Паранго, штатного юмориста радио France Publique.Но на привычный для него уклад мира нападают… «желтыежилеты». Всего одна ночь, прожитая им в поисках самоуничтожительных удовольствий, все расставляет по своим местам,и оказывается, что главное — первое слово и первые шаги сына,смех дочери (от которого и самому хочется смеяться) и объятияжены в далеком от потрясений мире, в доме, где его ждут.
Este libro no está disponible por el momento.
290 páginas impresas
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • Григорий Корневcompartió su opiniónhace 2 años
    👎Olvídalo
    💤Aburrrriiiido

    Я помню, как читал на одном дыхании 99 франков. Тут же меня хватило на 10%. То ли автор сдал, то ли у меня сильно изменились предпочтения.

  • Katerynkacompartió su opiniónhace 2 años
    👍Me gustó

Citas

  • Максcompartió una citahace 2 años
    Я не хочу быть твоим другом, Деа. Ни за что.
    – И зря. Платоническая любовь длится всю жизнь.
    Я обожал, когда женщины шептали мне на ухо fuck me, и никогда не пойму, почему они стремятся наставлять меня на путь истинный, я и так мудрый как сова. Бессмысленно упрекать меня за каждодневное саморазрушение, когда человечество убивает окружающую среду.
  • Carroll Lewiscompartió una citahace 2 años
    Я — нож, проливший кровь, и рана,
    Удар в лицо и боль щеки,
    Орудье пытки, тел куски;
    Я — жертвы стон и смех тирана!
    Шарль Бодлер.
    Цветы зла, 1857
    (пер. Эллиса)
  • Александрcompartió una citahace 2 años
    Тот, кого регулярно не высмеивает

    толпа, не заслуживает звания человека

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)