Interesaba destruir la correlación tradicional y enriquecer así la noción de forma con un sentido nuevo.
Esta no.
Andréscompartió una citahace 3 años
Shklovski repite una vez más que la imagen, el símbolo, no constituye la distinción entre la lengua poética y la lengua prosaica (cotidiana):
Esta sí.
Andréscompartió una citahace 3 años
Shklovski indica la diferencia entre la imagen poética y la imagen prosaica.
Esta no.
Andréscompartió una citahace 3 años
Cuanto más se conoce una época, más uno se persuade de que las imágenes que consideraba como la creación de tal o cual poeta fueron tomadas por él de otro poeta casi sin modificación.
Tal vez puedes parafrasear.
Andréscompartió una citahace 3 años
Si deseamos definir la percepción poética e incluso artística, se impone inevitablemente lo siguiente: la percepción artística es aquella en la que sentimos la forma (tal vez no sólo la forma, pero por lo menos la forma).
Esta sí
Andréscompartió una citahace 3 años
postulaba como rasgo distintivo de la percepción estética el principio de la sensación de la forma
Nop
Andréscompartió una citahace 3 años
los sonidos existen en el verso fuera de todo vínculo con la imagen y que tienen una función verbal autónoma.
Sip
Andréscompartió una citahace 3 años
la lengua poética no es únicamente una lengua de imágenes y que los sonidos del verso no son solamente los elementos de una armonía exterior: que éstos no sólo acompañan el sentido sino que tienen una significación autónoma en sí mismos.
Siiii
Andréscompartió una citahace 3 años
El aspecto articulatorio de la lengua es sin duda importante para el goce de una palabra transracional
Puede ser un complemento pero no como cita
Andréscompartió una citahace 3 años
Verificar esta diferencia no sólo era importante para la construcción de una poética sino también para comprender la tendencia de los futuristas a crear una lengua “transracional