bookmate game
ru
Gratis
Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта

  • yurmaacompartió una citahace 6 años
    Видно лишь в мечтах любовь сладка,
    На деле же - тирански-жестока.
  • yurmaacompartió una citahace 6 años
    От боли болью надобно лечиться
  • Ксения Рудневаcompartió una citahace 7 años
    А у меня в душе свинец
    И тянет книзу
  • Alexandra Korshunovacompartió una citahace 2 años
    Ромео. Ловлю тебя на слове...
  • Айганым Айтпаеваcompartió una citahace 5 años
    Печальнее не слыхано на свете
    Сказанья о Ромео и Джульетте.
  • Александра Чистяковаcompartió una citahace 5 años
    Лови ты не слова, зна‍­че‍­нье слов моих
  • yurmaacompartió una citahace 6 años
    Она дала обет ни разу не любить;
    Её обет - мне смертное решение;
    С ним умер я, но умер, чтобы жить
  • checkthisandthatcompartió una citahace 7 días
    Щадить убийц - убийству помогать!
  • traleksandratrcompartió una citahace 2 meses
    ТРИ МУЗЫКАНТА.
    ПАЖ Париса, МАЛЬЧИК, ОФИЦЕР.
    СИНЬОРА МОНТЕККИ.
    СИНЬОРА КАПУЛЕТТИ.
    ДЖУЛЬЕТТА, дочь Капулет.
    КОРМИЛИЦА Джульетты.
    ГОРОЖАНЕ Вероны.
    ГОСТИ и МАСКИ, СОЛДАТЫ и СТОРОЖА, СЛУГИ.
    ХОР.
  • traleksandratrcompartió una citahace 2 meses
    ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
    ЭСКАЛУС, князь Веронский.
    ПАРИС, молодой вельможа.
    МОНТЕККИ | КАПУЛЕТ, - главы двух родов, состоящих между собою в кровавой вражде.
    ДРУГОЙ КАПУЛЕТ.
    РОМЕО, сын Монтекки.
    МЕРКУЦИО, родственник князя и друг Ромео.
    БЕНВОЛИО, племянник Монтекки и друг Ромео.
    ТИБАЛЬТ, племянник синьоры Капулет.
    БРАТ ЛОРЕНЦО,
    БРАТ ДЖОВАННИ, Францисканцы
    БАЛЬТАЗАР, служитель Ромео.
    САМСОН, слуга Капулет
    ГРЕГОРИО, слуга Капулет
    АБРАМ, из слуг Монтекки.
    ПЬЕТРО.
    АПТЕКАРЬ.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)