ru
В.С. Виноградов

Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы)

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
  • Матвей Морозовcompartió una citahace 8 años
    В. С. Виноградов
    В49 Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы)
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    суффиксами -oso(a)-, -esco(a)-
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    vivía
    жил
    жил-был

    sayo
    плащ
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    famoso (известный, зна
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    seco de carnes
    тощий телом
    сухопар телом
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    leer
    для чтения
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    Англо-русский и русско-английский словарь «ложных друзей переводчика» (см. «Мастерство перевода». 1971. М., 1972)
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    importa poco
    не иметь значения
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    Чернов Г. В. Теория без эксперимента и эксперимент без теории // Тетради переводчика, № 10. М., 1973
  • Oleg Mironenkovcompartió una citahace 10 años
    Беленьо Хоакин. Зеленая луна. Роман. / П«р, с исп. Ю. Погбсова. М., 1965.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)