bookmate game
ru
Иосиф Хавкин

Занимательный специальный перевод

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
Предлагаемое пособие, созданное на материале английского, французского и итальянского (в меньшей степени испанского) языков, рассчитано, главным образом, на начинающих переводчиков. Рассмотрены типичные трудности, встречающиеся при переводе специальной литературы, и самые распространенные грубые ошибки. Обсуждение различных аспектов перевода сопровождается иллюстративными текстовыми фрагментами с переводом иноязычных предложений и отдельных лексических единиц на русский язык.
Este libro no está disponible por el momento.
391 páginas impresas
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • b6246975504compartió su opiniónhace 9 años
    👍Me gustó
    💡He aprendido mucho

    Весьма полезный материал, особенно для начинающих специалистов. Затронутый автором спектр практических проблем хорошо отражает "боевые" будни переводчиков.

Citas

  • eccomi_elenacompartió una citahace 8 años
    и использую термины и стиль, принятые в документе на языке перевода.
  • eccomi_elenacompartió una citahace 8 años
    Кто может хорошо перевести специальный текст? Да все знают это — человек, в достаточной степени знающий язык оригинала, язык перевода и данный предмет.
  • eccomi_elenacompartió una citahace 8 años
    Уверены ли Вы, что быстро найдете химика со знанием японского? Математика со знанием португальского? Что уж говорить о поиске лингвиста-финнолога со знанием ядерной физики!

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)