La cinquena impossibilitat, Norman Manea
Norman Manea

La cinquena impossibilitat

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
L’escriptor sempre és el «sospitós», l’exiliat per excel·lència. En el cas de Norman Manea aquesta definició coincideix plenament amb el contingut de la seva biografia i de la seva obra. Deportat de nen a un camp de concentració, des del 1941 fins al final de la Segona Guerra Mundial per ser jueu, ja de gran va expatriar-se de Romania, el país natal, per fugir del règim totalitari de Ceausescu. La seva aproximació, lenta i inexorable, a la literatura li ha permès de construir-se una identitat rica i polièdrica, amb l’àmplia visió del món pròpia dels exiliats.
En aquest llibre d’assaigs, Manea explora el llenguatge i el pensament de l’escriptor aprofundint en temes com el judaisme europeu anterior a l’Holocaust, la situació de l’Europa de l’Est després de l’enfonsament del comunisme o la dissidència intel·lectual i la censura en els règims totalitaris. Per fer-ho, se serveix d’exemples extrets de la gran tradició literària jueva: ens submergeix en les obres de Kafka (el títol,La cinquena impossibilitat, és una al·lusió
a les quatre impossibilitats d’escriure formulades per Kafka); crea un diàleg imaginari entre Paul Celan i Benjamin Fondane, que és alhora un contrapunt a la «Conversa a la muntanya»; evoca la seva amistat amb Saul Bellow i Philip Roth, els dos màxims exponents de la literatura
jueva-nord-americana; recupera l’obra d’un gran escriptor romanès no gaire conegut: Mihail Sebastian; i analitza i glossa les obres d’autors tan significatius com Sholem Aleijem, Bruno Schulz, Giorgio Bassani, Aharon Appelfeld o Danilo Kiš. IV Premi Internacional d’Assaig Josep Palau i Fabre
L’escriptor sempre és el «sospitós», l’exiliat per excel·lència. En el cas de Norman Manea aquesta definició coincideix plenament amb el contingut de la seva biografia i de la seva obra. Deportat de nen a un camp de concentració, des del 1941 fins al final de la Segona Guerra Mundial per ser jueu, ja de gran va expatriar-se de Romania, el país natal, per fugir del règim totalitari de Ceausescu. La seva aproximació, lenta i inexorable, a la literatura li ha permès de construir-se una identitat rica i polièdrica, amb l’àmplia visió del món pròpia dels exiliats.
En aquest llibre d’assaigs, Manea explora el llenguatge i el pensament de l’escriptor aprofundint en temes com el judaisme europeu anterior a l’Holocaust, la situació de l’Europa de l’Est després de l’enfonsament del comunisme o la dissidència intel·lectual i la censura en els règims totalitaris. Per fer-ho, se serveix d’exemples extrets de la gran tradició literària jueva: ens submergeix en les obres de Kafka (el títol,La cinquena impossibilitat, és una al·lusió
a les quatre impossibilitats d’escriure formulades per Kafka); crea un diàleg imaginari entre Paul Celan i Benjamin Fondane, que és alhora un contrapunt a la «Conversa a la muntanya»; evoca la seva amistat amb Saul Bellow i Philip Roth, els dos màxims exponents de la literatura
jueva-nord-americana; recupera l’obra d’un gran escriptor romanès no gaire conegut: Mihail Sebastian; i analitza i glossa les obres d’autors tan significatius com Sholem Aleijem, Bruno Schulz, Giorgio Bassani, Aharon Appelfeld o Danilo Kiš. IV Premi Internacional d’Assaig Josep Palau i Fabre
L’escriptor sempre és el «sospitós», l’exiliat per excel·lència. En el cas de Norman Manea aquesta definició coincideix plenament amb el contingut de la seva biografia i de la seva obra. Deportat de nen a un camp de concentració, des del 1941 fins al final de la Segona Guerra Mundial per ser jueu, ja de gran va expatriar-se de Romania, el país natal, per fugir del règim totalitari de Ceausescu. La seva aproximació, lenta i inexorable, a la literatura li ha permès de construir-se una identitat rica i polièdrica, amb l’àmplia visió del món pròpia dels exiliats.
En aquest llibre d’assaigs, Manea explora el llenguatge i el pensament de l’escriptor aprofundint en temes com el judaisme europeu anterior a l’Holocaust, la situació de l’Europa de l’Est després de l’enfonsament del comunisme o la dissidència intel·lectual i la censura en els règims totalitaris. Per fer-ho, se serveix d’exemples extrets de la gran tradició literària jueva: ens submergeix en les obres de Kafka (el títol,La cinquena impossibilitat, és una al·lusió
a les quatre impossibilitats d’escriure formulades per Kafka); crea un diàleg imaginari entre Paul Celan i Benjamin Fondane, que és alhora un contrapunt a la «Conversa a la muntanya»; evoca la seva amistat amb Saul Bellow i Philip Roth, els dos màxims exponents de la literatura
jueva-nord-americana; recupera l’obra d’un gran escriptor romanès no gaire conegut: Mihail Sebastian; i analitza i glossa les obres d’autors tan significatius com Sholem Aleijem, Bruno Schulz, Giorgio Bassani, Aharon Appelfeld o Danilo Kiš. IV Premi Internacional d’Assaig Josep Palau i Fabre
Este libro no está disponible por el momento.
467 páginas impresas
Publicación original
2015

Opiniones

👍
👎
💧
🐼
💤
💩
💀
🙈
🔮
💡
🎯
💞
🌴
🚀
😄

¿Qué te pareció el libro?

Inicia sesión o regístrate

En las estanterías

Galaxia Gutenberg, Galaxia Gutenberg
Galaxia Gutenberg
Galaxia Gutenberg
  • 311
  • 138
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)