bookmate game
ru

Элизабет Гилберт

  • Елизаветаcompartió una citahace 2 años
    страдания не минуют никого в этом мире, даже если человек выглядит счастливым.
  • Елизаветаcompartió una citael año pasado
    И ключ к выживанию во всех ситуациях был один — терпеть жизненные испытания как можно дольше.
  • Елизаветаcompartió una citael año pasado
    мир представлял собой не что иное, как череду бедствий и нескончаемый, пылающий костер страданий. Но те, кому удавалось противостоять этому миру, формировали его облик — и в то же время под влиянием этого мира меняли свой.
  • Елизаветаcompartió una citael año pasado
    никогда не испытывала необходимости придумывать иной мир помимо нашего, потому что наш мир всегда казался мне огромным и прекрасным. Меня всегда удивляло, почему другим он не кажется достаточно огромным и прекрасным, зачем им выдумывать эти новые чудесные миры, зачем хотеть жить где-то еще, кроме этой Земли…
  • Veronikacompartió una citahace 2 años
    А чтобы найти самый красивый диалект, когда-либо звучавший на территории Италии, ученым пришлось вернуться на двести лет назад, во Флоренцию образца четырнадцатого века. Собрание ученых умов решило, что итальянским следует сделать тот язык, на котором говорил великий флорентийский поэт Данте Алигьери. Автор «Божественной комедии», повествующей о путешествии через Ад, Чистилище и Рай, шокировал литературный мир, написав свое произведение не на латыни. Латынь виделась Данте гниющим языком элиты
  • Veronikacompartió una citahace 2 años
    Его шедевр был написан на просторечии, которое он окрестил «сладкоречивым новым стилем» (dolce stil nuovo), и непосредственно во время написания этот язык менялся — так же, как предстояло измениться английскому эпохи Елизаветы I под влиянием Шекспира.
  • Veronikacompartió una citahace 2 años
    собрание оксфордских шишек, в начале девятнадцатого века решивших, что отныне все в Англии будут говорить на языке Шекспира.
  • Veronikacompartió una citahace 2 años
    Грубо говоря, это язык Данте. Ни одному европейскому языку не свойственна такая поэтичность. И ни один из них не может быть более идеальным средством выражения человеческих эмоций, чем флорентийский диалект четырнадцатого века, увековеченный одним из величайших поэтов западной цивилизации. «Божественная комедия» Данте написана терцинами — цепочкой рифм, повторяющихся трижды каждые пять строчек, из-за чего образное флорентийское просторечие сложилось в «каскадный ритм», как его называют ученые.
  • Veronikacompartió una citahace 2 años
    Карьеристка из Штатов эпохи постфеминизма пытается найти равновесие в урбанистической среде, где царят стрессы и человеческое разобщение
  • Veronikacompartió una citahace 2 años
    лучше небезупречно прожить свою судьбу, чем жить, подражая другим
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)