bookmate game
ru

Лион Фейхтвангер

  • Elena Shubenkovacompartió una citahace 2 años
    Настоящий врач, — сказал он как-то одному робкому студенту, — может все, делает все, а боится только бога».
  • Sveta Bellousovacompartió una citahace 2 años
    он хитрит в политике, а с ним хитрят политики.
  • Sveta Bellousovacompartió una citahace 2 años
    Его деяния не принесут плодов, они безумны, в них нет бога.
  • Sveta Bellousovacompartió una citahace 2 años
    Она была гораздо старше и многоопытнее увядшей кроткой аббатисы, знала гораздо тверже, что все — суета сует и погоня за ветром.
  • Sveta Bellousovacompartió una citahace 2 años
    Страшного много на свете, страшнее нет сердца людского
  • Sveta Bellousovacompartió una citahace 2 años
    Но вражда между этими женщинами издавна его волновала; еще глубже задевала она его теперь, когда борьба шла между живой и мертвой.
  • Sveta Bellousovacompartió una citahace 2 años
    Унизить ее, растоптать, растерзать, раздавить, расплющить, чтобы ничего не осталось, кроме презренного комочка падали! Упиться ее страхом, ее тоской, ее страданьем, пока красота Агнессы не будет повержена, как повержен сын герцогини, смердящий там, в часовне.
  • Inga Rusincompartió una citael año pasado
    Поэтому они ожидали с почти бесстрастным любопытством исхода борьбы между Альбрехтом Австрийским и Иоганном Богемским и снисходительно посматривали на толстую, благочестивую, жизнерадостную пешку, какой являлся в игре этих трех могущественных немцев король Генрих.
  • Inga Rusincompartió una citael año pasado
    Она казалась старше своих двенадцати лет. На коренастом теле с короткими конечностями сидела большая уродливая голова. Правда, лоб был ясный, чистый, и глаза — умные, живые, испытующие, проницательные; но под маленьким приплюснутым носом рот по-обезьяньи выдавался вперед, с огромными челюстями и словно вздутой нижней губой. Волосы медного цвета были жесткие, прямые, без блеска, кожа — известково-серая, тусклая, дряблая.
  • Inga Rusincompartió una citael año pasado
    Они с отцом едва понимали друг друга: отец не говорил по-чешски, а сын — по-французски; приходилось изъясняться по-немецки, а этим языком оба владели плохо.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)