Павел Вязников

Павел Александрович Вязников — писатель, переводчик с английского языка. Переводил произведений Герберта, Корнблата, Хайнлайна. Автор рассказа — «В королевстве далёкой земли» и, под псевдонимом П.Александрович, цикла рассказов «Кошмары», вошедшего в антологию «До Света». Также в разное время использовал псевдонимы Степан Скицын, В. Козявин, В. К. Ниязов и Кир Макорин.

Citas

Виктор Лапатейcompartió una citahace 2 años
Все люди должны увидеть, что механическое заучивание канонов и правил есть по сути своей обман. Истинное учение узнать легко: вы узнаете его безошибочно, ибо истинное учение пробуждает в вас нечто, которое скажет: “Ведь я знал это всю свою жизнь…”
Ксения Москвичёваcompartió una citahace 2 años
Я не боюсь, я не должен бояться. Ибо страх убивает разум. Страх есть малая смерть, влекущая за собой полное уничтожение. Я встречу свой страх и приму его. Я позволю ему пройти надо мной и сквозь меня. И когда он пройдет через меня, я обращу свой внутренний взор на его путь; и там, где был страх, не останется ничего. Останусь лишь я, я сам.
Виктор Лапатейcompartió una citahace 2 años
Настоящий хозяин ценности тот, кто может ее уничтожить
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)