bookmate game

Елена Букреева

  • Polinacompartió una citael mes pasado
    На столе ее уже ждал завтрак: чашка горячего кофе и оладьи с малиновым
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    ым джемом. Настроение девушки взлетело до небес, а навалившиеся проблемы вдруг показались сущим пустяком.
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    — Вчера ты прилетела сюда, как ведьма на метле, а сейчас стоишь такая милая, свитер с оленями, щеки от мороза красные, — он вынес свой вердикт и сложил руки на груди. — Наглядная версия биполярного расстройства.
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    — Но мы же убьем друг друга!

    — Что ж, надеюсь, у вас есть страховка,
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    Ты не хочешь произвести впечатление на своего парня? — изумленно спросила мать.

    — Думаю, если он со мной, то и так уже достаточно… впечатлен
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    — Где моя обувь?

    — Ты выбросила ее.

    — Серьезно!?

    — Нет. Возле двери
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    женщины — посланницы дьявола, а мужчины — это и есть дьявол. Во всеобличии.
  • Polinacompartió una citael mes pasado
    , а крышу ей точно не сорвет. У нее ее попросту нет!
  • Polinacompartió una citahace 25 días
    — Там бомба?

    — К сожалению, нет, — Мэтт поджал губы.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)