Miguel León-Portilla

Miguel León-Portilla (1926–2019), antropólogo e historiador, discípulo de Ángel María Garibay, fue uno de los pioneros de los estudios nahuas en México y publicó libros capitales sobre el tema. Entre ellos "La filosofía náhuatl estudiada en sus fuentes"; "Los antiguos mexicanos a través de sus crónicas y cantares", "La visión de los vencidos", "Literaturas indígenas de México", "Quince poetas del mundo náhuatl" y recientemente, la esperada traducción completa de los "Cantares mexicanos". Su vida académica estuvo siempre ligada a la UNAM, donde se doctoró, ha dado clases y ha dirigido el Instituto de Investigaciones Históricas. Fue también miembro de la Junta de Gobierno de la UNAM y de El Colegio Nacional. Su obra ha sido reconocida, traducida y premiada en todo el mundo.

Libros

Citas

Oscarcompartió una citahace 2 años
entre el náhuatl –una lengua polisintética e incorporativa– y el español –una lengua analítica
Miranda Locadelamacetacompartió una citael año pasado
La tinta negra y roja es expresión del género de los difrasismos o vocablos pareados, muy abundantes en náhuatl, que metafóricamente connotan determinadas ideas y objetos
Miranda Locadelamacetacompartió una citael año pasado
Ejemplos de difrasismos son: in xochitl, in cuicatl, «flor, canto», para aludir a la poesía, al arte y la belleza. También in cueitl, in huipilli, «la falda, la camisa», evocación de la mujer; in petlatl, in icpalli, «la estera, el sitial», señalamiento del poder y el mando; in pochotl, in ahuehuetl, «la ceiba, el ahuehuete», para significar la idea de protección a su sombra. Los difrasismos confieren una característica relevante a las composiciones en náhuatl

Opiniones

enrique paredescompartió su opiniónel año pasado
💡He aprendido mucho
🎯Justo en el blanco
👍Me gustó

  • no disponible
  • Manuela Herazocompartió su opiniónhace 2 años
    💡He aprendido mucho
    👍Me gustó

  • no disponible
  • fb2epub
    Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)