bookmate game
ru

Филип К. Дик

Филип К. Дик — известный американский писатель XX века. Автор книг в жанре научной фантастики, классик американской литературы.

Филип К. Дик родился в 1928 году в Чикаго. Писать начал еще в школьные годы, выпускал собственную газету, в подростковом возрасте познакомился с фантастическими произведениями и увлекся этим жанром. Филип К. Дик писал прозу и стихи, много публиковался в местной газете. Затем посещал литературные занятия известного редактора журнала фантастики Энтони Бучера.

Публиковать научно-фантастические рассказы в толстых журналах Филип К. Дик начал, когда ему было чуть более двадцати лет. Его ранние произведения имели успех и были переведены на несколько иностранных языков. Но настоящий успех пришел к автору только после смерти.

За свою творческую жизнь Филип К. Дик написал десятки фантастических рассказов и романов, которые были переведены на многие языки и до сих пор издаются во всем мире миллионными тиражами. Также произведения писателя множество раз экранизировали.
vida del autor: 16 Diciembre 1928 2 Marzo 1982

Citas

Empty Objectcompartió una citael año pasado
Столь странное увлечение могло возникнуть лишь у тех, кто был раздавлен беспросветностью существования.
Alexander Tregubcompartió una citahace 2 años
Стоит надеть епископскую митру и мантию, размышлял Арктор, и походить в ней некоторое время, позволяя людям преклонять колени и целовать твою руку, и не успеешь оглянуться, как ты уже и впрямь епископ или типа того. Что такое личность? Где начинается и кончается собственное «я»?
wolfcharmcompartió una citahace 2 años
Однако позволь мне рассказать тебе анекдот про кота. Он очень короткий и простой. Хозяйка приглашает гостей, и у нее на кухонном столе лежит великолепный пятифунтовый кусок мяса. Она беседует с гостями в комнате, выпивает несколько рюмочек и так далее. Потом извиняется перед гостями и идет на кухню, чтобы поджарить мясо…, но его нет. А в углу, лениво облизываясь, сидит кот.
- Кот съел мясо, - сказал Барни.
- В самом деле? Хозяйка зовет гостей; они начинают обсуждать случившееся. Мяса нет, целых пяти фунтов; а в кухне сидит сытый и довольный кот. "Взвесьте кота", - говорит кто-то. Они уже немного выпили, и эта идея им нравится. Итак, они взвешивают кота на весах. Кот весит ровно пять фунтов. Все это видят, и один из гостей говорит: "Теперь все ясно. Мясо там". Они уже уверены, они знают, что произошло; у них есть эмпирическое доказательство. Потом кто-то начинает сомневаться и удивленно спрашивает: "А куда же девался кот?"

Opiniones

Александр Лапыкоcompartió su opiniónhace 2 años
👍Me gustó

Тяжело остановиться, когда читаешь 😃 Очень интересно и захватывающе!

Anton Chernovcompartió su opiniónhace 10 meses
🔮Profundo
💡He aprendido mucho
👍Me gustó

Потрясающая книга 60-х с пророчествами современного мира пост-модерна и киберпанка, которое уже наступает в 2022. Было не оторваться. Фильм Бегущий по лезвию тоже хорошо, захотелось пересмотреть, но рядом с книгой не стоит

  • no disponible
  • Dadi Chemyakincompartió su opiniónel año pasado
    💡He aprendido mucho
    👍Me gustó

    Очень атмосферное произведение. Литературный прибор для погружения в иную реальность.

  • no disponible
  • fb2epub
    Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)