Jorge Alberto Pérez

Nació en Guadalajara, Jalisco, en 1983. Estudió letras en la Universidad de Guadalajara y traducción en la Organización Mexicana de Traductores. Además de desempeñarse como editor y músico, tradujo para Ediciones Arlequín las novelas Las aventuras de Tom Sawyer (Mark Twain) y Los peinados de los malditos (Joe Meno). Como periodista ha colaborado en las revistas Replicante, Magis y Latin American Literature Today, y en los periódicos Público y El Informador. Su primer libro es Contratiempo, en cuyos cuentos incluye las canciones de su segundo álbum titulado Ocho notas al pie de página.
vida del autor: 1983 actualidad

Traducciones de libros

Citas

Jimena Maraldacompartió una citahace 2 años
El hermano menor de Tom —o mejor dicho, el medio hermano—, Sid, ya había terminado su parte del trabajo —recoger las astillas—, pues era un niño pequeño, y no era para nada travieso ni problemático.
Mientras Tom terminaba su sopa —y agarraba sin permiso azúcar en cada oportunidad—, la tía Polly le cuestionaba con astucia y profundidad, porque quería atrapar al muchacho y ponerlo en aprietos.
Jimena Maraldacompartió una citahace 2 años
Abrió su chamarra: el cuello de su camisa estaba perfectamente cosido.
—Caray, exageré: pensé que te habías hecho la pinta para ir a nadar. Pero te perdono, Tom. Es que contigo uno ve moros con tranchete, y por ahora no hiciste nada —en parte estaba apenada porque su habilidad no fue certera, y además estaba complacida de que Tom se hubiera portado bien. Pero Sidney dijo:
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)