bookmate game

Jade West

  • b4153725320compartió una citael año pasado
    the edge again.
    And I went over the edge again.
    I went hard.
    “Fuck,” I hissed. “Oh fuck, oh fuck, oh fucking fuck.”
    And Carl pushed. He pushed until I felt a bit of a plop, and my pussy sucked him in, took his whole fist inside me.
    “Yes,” he said. “Good girl, Katie. Good girl.”
    I was borderline delirious, jerking and bucking and desperate to take them.
    They didn’t waste time. I was still coming down when Carl pulled his hand from my pussy. He took Rick’s arm and nodded to the bed and Rick lay at my side. He reached for me and pulled me onto him as though I weighed nothing, and his cock was already waiting. I groaned as it slipped inside me, but there was no resistance this time. I was slurpy and wet and I slid up and down him like a watering mouth.
    “Fuck, Katie,” he rasped underneath me. “I love the way you feel. I fucking love the way you feel.”
    He wrapped an arm around my waist and he held me to him, guided my head to rest on his shoulder as Carl appeared between my legs. He slapped the head of his dick against my clit. Thump, thump, thump.
    “You’ve a beautiful cunt,” he said. “A beautiful pussy for a beautiful girl. You’re beautiful through and through, Katie. One day I’ll show you how beautiful you look when you’re spread wide open.”
    “Stretch me,” I said, and my voice was low and thick. “Please stretch me big enough for two. I want two.”
    “This might hurt a little,” he said. “Breathe.”
    It hurt a little. Quite a little. Hurt enough that I grimaced as Carl pressed his monster cock to Rick’s and pushed his way into the same hole. My pussy didn’t take him easy, not even after everything I’d taken already.
    “Ow,” I hissed.
    Carl paused, stared at me, and his eyes were beautiful. “I can stop,” he said. “We can take more time.”
    I shook my head. “No,” I said. “I want you in me. Now!”
    “Ok,” he said. “Take it… take me…”
    He pushed, and it hurt. He leveraged his weight on mine, and on Rick underneath me, and I was pinned. Pinned tight between two hot bodies, two grunting men. He pushed until he sank inside, and fuck how I stretched. I could feel them, two big dicks pressed tight, moving together as Rick began to thrust under me.
    I could hear their balls slapping, feel the pressure of two cocks grinding.
    It felt insane, insanely good.
    “We’re in,” Carl said. “Both of us. Good girl, good fucking girl.”
    I grinned, delirious. “Yes… oh yes…”
    He kissed me and I kissed him back, and I was no longer scared of Carl Brooks.
    I was crazy for Carl Brooks’ body. His cock. His brusqueness and his dry charm and his bossy manner.
    I was crazy for Carl Brooks.
    And I adored Rick. I adored the press of his lips to my cheek. I adored the way he held me tight as they fucked me, wrapped his arms around me and gripped me and kissed me and made me feel so special.
    It was painful, and brutal, and the noises were disgustingly wet and squelchy, but it was beautiful.
    It was oddly romantic. It was passionate. It was everything I’d ever dreamed.
    Carl broke the kiss and pressed his forehead

    marginea din nou.
    Și am trecut din nou peste margine.
    Am mers greu.
    "La naiba", am șuierat. "La naiba, la naiba,la naiba.”
    Și Carl a împins. A împins până când am simțit un pic de plop, iar păsărica mea l-a aspirat, i-a luat tot pumnul în mine.
    "Da", a spus el. "Fată bună, Katie. Bună fată.”
    Am fost la limită delirant, Convulsie și bucking și disperat să le ia.
    Nu au pierdut timpul. Încă coboram când Carl și-a scos mâna din păsărica mea. Luă brațul lui Rick și dădu din cap spre pat și Rick zăcea lângă mine. S-a întins spre mine și m-a tras pe el de parcă nu aș cântări nimic, iar penisul lui aștepta deja. Am gemut în timp ce aluneca în mine, dar de data aceasta nu a existat nicio rezistență. Am fost slurpy și umed și am alunecat în sus și în jos el ca o gură de udare.
    "La naiba, Katie", a răsunat el sub mine. "Îmi place cum te simți. Îmi place cum te simți.”
    Mi-a înfășurat un braț în jurul taliei și m-a ținut de el, mi-a ghidat capul să se odihnească pe umărul lui, în timp ce Carl mi-a apărut între picioare. Și-a plesnit capul Pula împotriva clitorisului meu. Tronc, tronc, tronc.
    "Ai o pizda frumoasa", a spus el. "O păsărică frumoasă pentru o fată frumoasă. Ești frumoasă până la capăt, Katie. Într-o zi îți voi arăta cât de frumoasă arăți când ești larg deschisă.”
    "Întinde-mă", am spus, iar vocea mea era joasă și groasă. "Te rog întinde-mă suficient de mare pentru doi. Vreau două.”
    "S-ar putea să doară puțin", a spus el. "Respiră.”
    A durut puțin. Destul de puțin. Suficient de rănit încât m-am strâmbat în timp ce Carl și-a apăsat cocoșul monstru la Rick și și-a împins drumul în aceeași gaură. Păsărica mea nu l-a luat ușor, nici măcar după tot ce luasem deja.
    "Au", am șuierat.
    Carl se opri, se uită la mine și ochii lui erau frumoși. "Mă pot opri", a spus el. "Putem lua mai mult timp.”
    Am clătinat din cap. "Nu", am spus. "Te vreau în mine. Acum!”
    "Ok", a spus el. "Ia-l...ia-mă..."
    A împins și a durut. El a folosit greutatea lui pe a mea, și pe Rick sub mine, și am fost prins. Prins strâns între două corpuri fierbinți, doi bărbați mormăitori. A împins până s-a scufundat înăuntru și la dracu cum m-am întins. Le simțeam, două penisuri mari apăsate strâns, mișcându-se împreună în timp ce Rick începea să se împingă sub mine.
    Le auzeam mingile pălmuind, simțeam presiunea a doi cocoși măcinându-se.
    M-am simțit nebun, nebunește de bine.
    "Suntem în", a spus Carl. "Amândoi. Fată bună, fată bună.”
    Am rânjit, delirant. "Da ... oh da..."
    El m-a sărutat și eu l-am sărutat înapoi, și nu mi-a mai fost frică de Carl Brooks.
    Am fost nebun pentru corpul lui Carl Brooks. Penisul lui. Bruscitatea lui și farmecul lui uscat și maniera lui autoritară.
    Am fost nebun pentru Carl Brooks.
    Și l-am adorat pe Rick. Am adorat presa buzelor Lui pe obrazul meu. Am adorat felul în care m-a ținut strâns în timp ce mă futeau, și-a înfășurat brațele în jurul meu și m-a apucat și m-a sărutat și m-a făcut să mă simt atât de special.
    A fost dureros și brutal, iar zgomotele erau dezgustător de umede și squelchy, dar a fost frumos.
    A fost ciudat de romantic. A fost pasional. Era tot ce visasem.
    Carl a rupt sărutul și și-a apăsat fruntea

  • Nikolija Zlatevskacompartió una citahace 2 años
    I feel alone… in a houseful of people, in a world full of people… I still feel alone…
  • b8770669173compartió una citahace 2 años
    It feels so natural, the way he moves, positioning himself above me with his weight on his elbows
  • Keels <3compartió una citael año pasado
    If I ever get out of this fucking place, I’m gonna marry that girl tomorrow.

    I tell her so and she smiles.

    “Is that a threat?” she asks through the tears.

    “It’s a fucking promise.”
  • b4153725320compartió una citael año pasado
    Samson.”
    I hated the way he said his name. He had no right to speak his name.
    “So, you planned to blackmail me with Harrison Gables?”
    “I planned on incentivising you with Harrison Gables.”
    “In-centi-what? Is that even a word?”
    “Motivate,” he said, “Think of it as a reward, in the spirit it is intended.”
    “A reward for what?”
    “For completing the programme.” He pressed his hands together. “Your brothers took this course and passed with flying colours. Sebastian is a senior technician in R&D now, and Dominic is a level four accountant in the finance team.”
    “Whoopty doo, you must be so proud.”
    “I am,” he said. “Of all of you.”
    “Save it,” I snapped. “I don’t need your approval.”
    “You have it anyway. I’m your father. I want to see you do well.”
    “Yes, well maybe I don’t want you to see me do anything! Maybe I just want you to clear off and forget I existed. Should be easy enough for you, Dad.”
    He waved me quiet, just like always, and I felt the tears prick. Stupid fucking tears. I should never have come here.
    I stood to leave but he stood, too, and his hands were out, his expression sad and horrible.
    “Please,” he said. “Let’s start again. Just give me five minutes.”
    I shrugged and I hated it. I hated to want the incentive he was offering. I hated this place, and its horrible stuffy corporate everything, and my stupid horrible stuffy corporate father. “Five minutes.”
    “Your mother thinks you should take this opportunity. It would make me very happy if you did. Your sister enrolled, just last week, and you could slot right in, I’m sure you’d pick it up.”
    “It’s already started?”
    He nodded. “I should have told you sooner, but your mother advised against it, she said it would give you longer to talk yourself out of it.”
    “As if I was likely to ever talk myself into it.”
    I pictured Verity, flouncing around in her posh little pinafore. Bitch. I bet she was loving it, I bet she was doing so well, so bloody well, so much better than anyone else.
    “There’s no small print, no extra conditions. You complete the internship programme and I will send both you and Verity for a month on the ranch with Harrison Gables. It’s that simple.”
    If only it was that simple.
    But it was simple. He’d picked too well, too fucking well. And even though I was proud and stubborn and full of bitterness, I was still that little girl watching Harrison Gables on YouTube and marvelling, and dreaming, and imagining a day when I could be like him.
    “What do I have to do?” I said, and my voice was quiet. “What does this internship programme thing actually mean?”
    “Sales training,” he said. “The best of the best. Some field experience. Some product experience. A little stint in marketing. You can specialise for the final section. It can mean whatever you want it to mean.” His eyes met mine and they held firm. “Please,” he said. “Katie, I know things haven’t been smooth for you, and I know you don’t think the best of me, but please, just think about it.”
    I’d done sales around college, insurance telemar

    Samson.”
    Nu mi-a plăcut cum și-a spus numele. Nu avea dreptul să-și spună numele.
    "Deci, ai plănuit să mă șantajezi cu Harrison Gables?”
    "Am plănuit să te stimulez cu Harrison Gables.”
    "În centi-ce? E măcar un cuvânt?”
    "Motivați", a spus el, " gândiți-vă la asta ca la o recompensă, în spiritul pe care îl intenționează.”
    "O recompensă pentru ce?”
    "Pentru finalizarea programului."Și-a strâns mâinile împreună. "Frații tăi au urmat acest curs și au trecut cu brio. Sebastian este un tehnician senior în R&D acum, și Dominic este un nivel patru contabil în echipa de Finanțe.”
    "Whoopty doo, trebuie să fii atât de mândru.”
    "Eu sunt", a spus el. "Dintre voi toți.”
    "Salvați-l", am rupt. "Nu am nevoie de aprobarea ta.”
    "O ai oricum. Sunt tatăl tău. Vreau să te văd bine.”
    "Da, Poate că nu vreau să mă vezi făcând nimic! Poate vreau doar să pleci și să uiți că am existat. Ar trebui să fie destul de ușor pentru tine, tată.”
    Mi-a făcut semn liniștit, ca întotdeauna, și am simțit lacrimile înțepându-se. Lacrimi tâmpite. N-ar fi trebuit să vin aici.
    Am stat să plec, dar el a stat, de asemenea, și mâinile lui erau afară, expresia lui trist și oribil.
    "Te rog", a spus el. "Să începem din nou. Dă-mi cinci minute.”
    Am ridicat din umeri și am urât-o. Nu-mi plăcea să vreau stimulentul pe care-l oferea. Am urât acest loc, și oribilul său corporatist înfundat totul, și stupidul meu oribil corporatist înfundat tată. "Cinci minute.”
    "Mama ta crede că ar trebui să profiți de această ocazie. M-ar face foarte fericit dacă ai face-o. Sora ta s-a înscris, chiar săptămâna trecută, și ai putea intra direct, sunt sigur că ai ridica-o.”
    "A început deja?”
    A dat din cap. "Ar fi trebuit să-ți spun mai devreme, dar mama ta a sfătuit împotriva ei, ea a spus că ți-ar da mai mult timp să te vorbești din ea.”
    "Ca și cum aș fi fost probabil să mă vorbesc vreodată în ea.”
    Mi-am imaginat Verity, flouncing în jurul ei posh mic pinafore. Târfă. Pun pariu că îi plăcea, pun pariu că se descurca atât de bine, atât de bine, mult mai bine decât oricine altcineva.
    "Nu există litere mici, nu există condiții suplimentare. Termină programul de internship și te voi trimite pe tine și pe Verity pentru o lună la fermă cu Harrison Gables. Este atât de simplu.”
    Dacă ar fi fost atât de simplu.
    Dar a fost simplu. A ales prea bine, prea al naibii de bine. Și chiar dacă eram mândru și încăpățânat și plin de amărăciune, eram încă acea fetiță care îl urmărea pe Harrison Gables pe YouTube și se minuna, VISA și își imagina o zi în care aș putea fi ca el.
    "Ce trebuie să fac?"Am spus și vocea mea era liniștită. "Ce înseamnă de fapt acest program de internship?”
    "Instruire în vânzări", a spus el. "Cel mai bun dintre cei mai buni. Ceva experiență pe teren. Unele experiență de produs. O mică perioadă în marketing. Vă puteți specializa pentru secțiunea finală. Poate însemna orice vrei tu să însemne."Ochii lui s-au întâlnit cu ai mei și au rămas fermi. "Te rog", a spus el. "Katie, știu că lucrurile nu au fost netede pentru tine și știu că nu crezi ce e mai bun din mine, dar te rog, gândește-te la asta.”
    Am făcut vânzări în jurul colegiu, asigurări telemar

  • Keels <3compartió una citael año pasado
    I mouth ‘I love you’ in case it’s the only time I ever get to tell her, and then I bring this thing to an end.
  • Deza Diegocompartió una citahace 2 años
    Liam’s dick could go suck itself, I wanted Mythago Wood.
  • Deza Diegocompartió una citahace 2 años
    I felt fucked. Truly fucked
  • b4153725320compartió una citael año pasado
    I’m always direct, even in the most awkward of circumstances. And these were awkward circumstances. Really fucking awkward.
    “We’re already acquainted,” I said, and David’s eyes grew wide in perfect unison with Katie’s.
    There it was. The familiarity I’d experienced. Not one I’d have ever pinpointed, not without seeing them side by side in the flesh, but it was the eyes. The brows. The cheekbones, too, maybe.
    She jumped in before I had a chance to expand, and I watched in morbid fascination as she flustered and blustered her way through an explanation.
    A shitty cop-out explanation.
    “I, um, I know Rick,” she told David. “He’s a designer. We’re friends. We know each other, met online, and I met Carl, through Rick, because Rick is, um, Rick is Carl’s…”
    Don’t say fucking friend. I despise it when people get all fucking wimpy and avoid calling a spade a spade.
    David gave a little gesture, shook his head. “Yes, yes, Katie, Carl’s boyfriend. I know Rick well.”
    Katie was a far deeper shade of pink than I’d ever seen her, even when I’d complimented her on taking two dicks in her tight little pussy.
    I looked her up and down, and my professionalism was offended by the girl before me. If I hadn’t known better I’d have dismissed her as a waste of time, a sulky child, just like her sister. Her fucking sister. A self-entitled little ratbag who expects an easy ride.
    Bite me, baby. Her t-shirt was faded and shrunken, and I could see at least an inch of her belly, the curve of her hips heading into the top of some thoroughly tattered denim.
    She looked away from me, folded her arms, and I registered her embarrassment.
    She’d a whole case full of clothes back home at ours, I’d lugged them back and forth to the car enough to know, and every single item I’d seen her in would have been better suited to the office than the mess she’d chosen to rock up here in.
    David was smiling. “Well, what a small world.” His eyes met mine. “You didn’t mention you’d met my daughter, Carl. This is a surprise.”
    Wasn’t it just.
    He laughed a little. “Didn’t you realise? Did you two not… talk? Surely you talked?”
    David wanted answers, I could tell, but direct has its limits. I couldn’t tell the guy she’d called him a blank space on her birth certificate. Couldn’t tell him that she claimed she had no father, knew no father, that she wanted nothing to do with her fucking father.
    And yet here she was.
    Large as life in Daddy’s office.
    My office.
    And lucky number twenty on my internship programme.
    “I guess I didn’t put two and two together,” I said, and my eyes were burning hers.
    “I’m surprised you didn’t realise, Katie,” he said. “I’ve been working with Carl for twenty years. This is extraordinary.” He handed me a batch of application paperwork, blank. “Katie hasn’t officially applied yet, Carl. She’ll need talking through the procedure.”
    “You’re starting late,” I said to her. “You’ll have some work to do. A lot of work to do.”
    She closed her eyes, embarrassment practically steaming from her. And

    Sunt întotdeauna direct, chiar și în cele mai ciudate circumstanțe. Și acestea au fost circumstanțe incomode. Foarte ciudat.
    "Suntem deja familiarizați", am spus, iar ochii lui David s-au mărit la unison perfect cu cei ai lui Katie.
    Acolo a fost. Familiaritatea pe care am experimentat-o. Nici unul pe care l-aș fi identificat vreodată, nu fără să-i văd unul lângă altul în carne și oase, dar erau ochii. Sprâncenele. Poate și pomeții.
    Ea a sărit în înainte de a avea o șansă de a extinde, și am privit cu fascinație morbidă ca ea amețit și blustred drumul ei printr-o explicație.
    O explicație de rahat polițist-out.
    "Îl cunosc pe Rick", i-a spus ea lui David. "Este un designer. Suntem prieteni. Ne cunoaștem, ne-am cunoscut online și l-am cunoscut pe Carl, prin Rick, pentru că Rick este, Um, Rick este al lui Carl..."
    Nu spune prieten nenorocit. Îl disprețuiesc când oamenii devin toți nenorociți și evită să numească o pică o pică.
    David a făcut un mic gest, a clătinat din cap. "Da, Da, Katie, iubitul lui Carl. Îl cunosc bine pe Rick.”
    Katie era o nuanță de roz mult mai profundă decât o văzusem vreodată, chiar și atunci când o complimentasem că a luat două penisuri în păsărica ei strâmtă.
    Am privit-o în sus și în jos, iar profesionalismul meu a fost jignit de fata din fața mea. Dacă nu aș fi știut mai bine, aș fi respins-o ca pe o pierdere de timp, un copil îmbufnat, la fel ca sora ei. Sora ei nenorocită. Un mic ratbag auto-intitulat care se așteaptă la o plimbare ușoară.
    Mușcă-mă, iubito. Tricoul ei era decolorat și micșorat și i-am putut vedea cel puțin un centimetru din burtă, curba șoldurilor îndreptându-se spre vârful unui denim bine zdrențuit.
    S-a uitat departe de mine, și-a încrucișat brațele și I-am înregistrat jena.
    Avea o cutie plină de haine acasă la noi, le-am dus înainte și înapoi la mașină suficient pentru a ști, și fiecare articol în care o văzusem ar fi fost mai potrivit pentru birou decât mizeria pe care o alesese să se agite aici.
    David zâmbea. "Ei bine, ce lume mică."Ochii lui s-au întâlnit cu ai mei. "Nu ai menționat că ai cunoscut-o pe fiica mea, Carl. Aceasta este o surpriză.”
    Nu a fost doar.
    A râs puțin. "Nu ți-ai dat seama? Voi doi nu ați ... vorbit? Sigur ai vorbit?”
    David a vrut răspunsuri, aș putea spune, dar direct are limitele sale. Nu i-am putut spune tipului că i-a spus un spațiu gol pe certificatul ei de naștere. Nu i-am putut spune că a pretins că nu are tată, că nu cunoaște tată, că nu vrea să aibă nimic de-a face cu nenorocitul de tată.
    Și totuși era aici.
    Mare ca viața în biroul lui Tati.
    Biroul meu.
    Și numărul norocos douăzeci în programul meu de internship.
    "Cred că nu am pus doi și doi împreună", am spus, iar ochii mei îi ardeau pe ai ei.
    "Sunt surprins că nu ți-ai dat seama, Katie", a spus el. "Lucrez cu Carl de douăzeci de ani. E extraordinar."Mi-a înmânat un lot de documente de aplicare, necompletate. "Katie nu a aplicat Oficial încă, Carl. Va trebui să vorbească despre procedură.”
    "Începi târziu", I-am spus. "Vei avea ceva de lucru. Mult de lucru.”
    Închise ochii, jenă practic aburind de ea. Și

  • Deza Diegocompartió una citahace 2 años
    Alopecia.

    Dr Hall had alopecia.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)