Екатерина Сысоева

Российская писательница и переводчица. С начала 1860-х годов стала заниматься переводами, которые частью помещались в приложениях к «Биржевым Ведомостям».
Из авторских сочинений Сысоевой наибольшею популярностью пользовалась «История маленькой девочки», имеющая автобиографический характер (описывается период детства Сысоевой, когда она жила у своей тётки на Украине). Кроме того напечатала: «Очерки и рассказы для юношества» и повесть «Актея», а также несколько биографических книг: «От бревенчатой хижины до Белого Дома, жизнь Дж. Гарфильда», «Жизнь и подвиги Иннокентия, проповедника Евангелия на Алеутских островах», «Жизнь Гарриет Бичер Стоу».

В переводах Сысоевой выходили роман Виктора Гюго «Девяносто третий год», повесть для детей Сесилии Джемисон «Леди Джейн», роман Ганса Кристиана Андерсена «Только скрипач», а также нехудожественные книги: «О звуковых ощущениях» Э. Маха, «Воспитание умственное, нравственное и физическое» Г. Спенсера, «Половой подбор» Ч. Дарвина, книги С. Смайльса «Томас Эдвард, неутомимый труженик» и «Бережливость» и многое другое. «Иногда Вы своевольничаете относительно оригинала, но Ваше своеволие поправляет его», — писал Сысоевой в 1875 году её редактор Г. Е. Благосветлов.
vida del autor: 8 Octubre 1829 4 Diciembre 1893

Citas

Karina Scompartió una citahace 4 meses
До сих пор злой, тщеславный, самолюбивый старик ни разу не оглянулся на безотрадную свою жизнь. До этой минуты граф не давал себе труда задуматься, какого мнения о нем другие. И только наивная вера ребенка в то, что он лучше, чем есть на самом деле, пробудила в нем совесть. Желание внука быть похожим на него показалось ему до того невероятным, что он невольно спросил себя: «Да тот ли я человек, с кого следует брать пример?»
Tatiana Timakovacompartió una citahace 2 años
– А далеко отсюда до Англии? – спросил он.
– Надо переплыть Атлантический океан, – отвечал Гоббс.
– Это плохо, – заметил Седрик, – вероятно, я тогда вас долго не увижу, мистер Гоббс. Подумать страшно.
– Лучшие друзья не должны расставаться, – грустно проговорил Гоббс.
– А мы ведь давно с вами дружим, правда? – сказал Седрик.
– С самого вашего рождения. Вам было недель шесть, когда вас в первый раз вынесли на эту улицу.
– Никогда не думал, – вздохнул Седрик, – что буду когда-нибудь графом!..
– Вы считаете, – спросил Гоббс, – что этого нельзя избежать?
– Боюсь, что нет. Мама говорит, папа желал бы, чтобы я так поступил. Одно я могу сделать: если уж необходимо, чтобы я был графом, постараюсь быть хорошим графом. Я не сделаюсь жестоким, и, если опять затеется война с Америкой, я буду против.

Друзья не должны расставаться!

Александра Николаевнаcompartió una citahace 5 meses
как ни был Седрик мал, он смутно понял, что его красивый молодой отец больше никогда не вернется к ним, что он умер.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)