en
Euripedes

Iphigenia Among the Taurians

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
The brilliant and gripping classical drama of mistaken identities, divine intervention, a long-suffering family, and the rescue of a long-lost sister.
I am Iphigenia, daughter of the daughter of Tyndareus.
My father killed me.
Few contemporary poets elicit such powerful responses from readers and critics as Anne Carson. The New York Times Book Review calls her work “personal, necessary, and important,” while Publishers Weekly says she is “nothing less than brilliant.” Her poetry—enigmatic yet approachable, deeply personal yet universal in scope, wildly mutable yet always recognizable as her distinct voice—invests contemporary concerns with the epic resonance and power of the Greek classics that she has studied, taught, and translated for decades.
Iphigenia Among the Taurians is the latest in Carson’s series of translations of the plays of Euripides. Originally published as part of the third edition of Chicago’s Complete Greek Tragedies, it is published here as a stand-alone volume for the first time. In Carson’s stunning translation, Euripides’s play—full of mistaken identities, dangerous misunderstandings, and unexpected interventions by gods and men—is as fierce and fresh as any contemporary drama. Carson has accomplished one of the rarest feats of translation: maintaining fidelity to a writer’s words even as she inflects them with her own unique poetic voice.
Destined to become the standard translation of the play, Iphigenia Among the Taurians is a remarkable accomplishment, and an unforgettable work of poetic drama.
Este libro no está disponible por el momento.
54 páginas impresas
Publicación original
2014
Año de publicación
2014
Traductor
Anne Carson
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)