Libros
Paul Ricœur

Sobre la traducció

Sobre la traducció recoge tres textos de Paul Ricoeur a propósito de la traducción. En estas páginas el autor reflexiona sobre temas muy presentes en su obra hermenéutica, centrándose especialmente en la paradoja de la traducción, que es a la vez teóricamente inviable y una realidad práctica cotidiana, un hecho real. Ricoeur no simplifica el problema teórico de la traducción como operación compleja de comunicación entre contextos culturales diferentes, ni dramatiza de manera agónica su dificultad. Más bien nos muestra los dilemas y las paradojas. Su propuesta se sitúa entre la resignación y el optimismo: la traducción perfecta sólo es un ideal al cual no se llega nunca. Ricoeur nos invita a reflexionar y nos hace entender mejor el sentido y el alcance de una operación llena de obstáculos y trampas, pero que es esencial, constitutiva, de nuestro mundo cultural.
55 páginas impresas
Propietario de los derechos de autor
Bookwire
Publicación original
2011
Año de publicación
2011
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)