Divergencias estructura su cuerpo poético a partir de lecturas, traducciones intertextuales de puntos culminantes, sobre todo, de poesía cubana. El autor acomete un balance entre versolibrismo y estrofas cerras: sonetos y décimas, dos moldes de profunda raigambre en la tradición lírica, que son manejados aquí desde la transgresión tipográfica, pero sin un abuso encrespado de tal asunción.