ru
Роман Злотников

Генерал-адмирал. На переломе веков

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
  • b0678247368compartió una citahace 2 años
    первый антибиотик из какой-то плесени и назвали, его как раз по аналогии с этой самой плесенью — пенициллином. Но это же классическая управленческая задача: есть
  • Дмитрий Константиновичcompartió una citahace 3 años
    Но это же классическая управленческая задача: есть знание решения, есть знание методики его достижения — организуй структуру и наполняй ее людьми и ресурсами
  • Дмитрий Юоcompartió una citahace 4 años
    сосредоточить на Дальнем Востоке. Не знаю, достаточно
  • Nina Eremeevacompartió una citahace 7 años
    Согласно исследованиям психологов, проведенным в покинутое мною время, двенадцать человек – это максимальный состав творческого коллектива. Если их больше – коллектив непременно начнет рассыпаться.
  • Mikhail Prokhorovcompartió una citahace 8 años
    сно, что отдельных атак исключительно крейсерскими силами японцы проводить не будут и максимум, на что они пойдут, – это еще одно генеральное сражение, я санкционировал операцию против японских войск, высадившихся на Сахалин ещ
  • Elena Grosucompartió una citahace 8 años
    В Индии нет мятежных раджей? Да неужели? И вы готовы за это поручиться, причем в тот момент, когда бо́льшая часть английской армии находится на юге Африки? И бо́льшая часть сипаев тоже?
  • Elena Grosucompartió una citahace 8 años
    Нет, с точки зрения тех же диаграмм Ганта, все было в ажуре.
  • Elena Grosucompartió una citahace 8 años
    ленному аристократу, а что – нет. В принципе он был прав. Да, я такой и есть. Понятия «честь», «совесть» и, как ни странно, «добродетель» для меня не пустой звук, хотя, конечно, отличаются от идеально-христианских воззрений на них. (Именно поэтому, кстати, для руководства проектом плавающего казино я искал человека со стороны. Своих в это дерьмо погружать очень не хотелось…) Но вот Болло показывать эту свою сторону я совершенно не собирался. Наоборот, он должен был решить, что перед ним хищник, не имеющий никаких ограничений. Надо убить – убьет. Надо украсть – украдет. И любые законы, а также наличие полиции, судей и всего такого прочего – для него лишь досадные препятствия, которые требуют чуть более тщательного продумывания операций, ну и, возможно, чуть больших расходов на них. Это Болло понимал и уважал.
  • Elena Grosucompartió una citahace 8 años
    Болло ехал сюда, думая, что встретится с аристократом, ограниченным сотнями условностей, всякими там понятиями о чести и совести, правилами приличия, представлениями о том, что до́лжно и позволено высокопостав
  • Elena Grosucompartió una citahace 8 años
    И для того чтобы потратить деньги на что-то, вам придется убедить его в необходимости этой траты.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)