Libros
Tatiana Oliva Morales

Tipología comparativa de español y inglés. Cuento de hadas adaptado para traducción y recuento. Libro 1

El libro consiste de un ejercicio para traducir el cuento de hadas, adaptado según la metodología © Reanimador Lingüístico, del español al inglés; y de 2 ejercicios para volver a contar su version inglesa y española no adaptada. El ejercicio 1 tiene la clave. El cuento contiene 1142 palabras y frases en inglés / español. Por complejidad, el libro corresponde a los niveles B1 — B2. Se recomienda para escolares, así como para una amplia gama de personas que estudian español y inglés.
28 páginas impresas
Propietario de los derechos de autor
ООО «Издательские решения»
Publicación original
2020

Opiniones

    👍
    👎
    💧
    🐼
    💤
    💩
    💀
    🙈
    🔮
    💡
    🎯
    💞
    🌴
    🚀
    😄

    ¿Qué te pareció el libro?

    Inicia sesión o regístrate

En las estanterías

    Marcela Cele Lgs
    Aprendizaje
    • 2
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)