bookmate game
ru
Ганс Христиан Андерсен

Сказки и истории

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    Камеристка камер-фрейлины Счастья сегодня выполнила всего лишь несколько маловажных поручений: спасла от ливня чью-то новую шляпу, передала одному почтенному человеку поклон от высокопоставленного ничтожества и все в том же духе.
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    Блестящая лакированная скорлупка грецкого ореха была ее колыбелькою, голубые фиалки — матрацем, а лепесток розы — одеяльцем
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    Лучше при жизни быть сытым, чем после смерти попасть в музей!
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    Знать-то каждый знал, но ведь знать — одно, а применять знание к делу — другое.
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    Скотина знает, когда ей пора оставить пастбище и вернуться домой, а неразумный человек не знает своей меры!
  • Анна Залозноваcompartió una citahace 5 años
    Его зовут Петер, будем же и мы в честь его зваться Петерами!
    Как сказано, так и было сделано, и вот всех аистов зовут с тех пор Петерами.
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    все стихи грустны – в этом моя сила.
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 5 años
    если мы, люди, способны додуматься до таких вещей, то должны годиться кое на что и после того, как нас упрячут в землю.
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 6 años
    У нас, как известно, водятся так называемые эмансипированные женщины; к ним принадлежат содержательницы пансионов, повивальные бабки, танцовщицы, что стоят по долгу службы на одной ноге, модистка и сиделки
  • Mrs. Birinacompartió una citahace 6 años
    Видали вы когда-нибудь девицу, то есть то, что известно под именем девица у мостовщиков - инструмент для утрамбовывания мостовой?
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)