en
Gratis
James Fenimore Cooper

The Last of the Mohicans

  • Jose Castillocompartió una citahace 2 años
    Daim is the French for deer, and cerf for stag; elan is the true term, when one would speak of an elk.”
  • b3976063859compartió una citahace 2 años
    dis­pos­sessed
  • b3976063859compartió una citahace 2 años
    When it is re­mem­bered that the Dutch (who first set­tled New York), the English, and the French, all gave ap­pel­la­tions to the tribes that dwelt within the coun­try which is the scene of this story, and that the In­di­ans not only gave dif­fer­ent names to their en­e­mies, but fre­quently to them­selves, the cause of the con­fu­sion will be un­der­stood.
  • b3976063859compartió una citahace 2 años
    In these pages, Lenni-Le­nape, Lenope, Delawares, Wa­panachki, and Mo­hi­cans, all mean the same peo­ple, or tribes of the same stock.
  • b3976063859compartió una citahace 2 años
    pos­ses­sors
  • b3976063859compartió una citahace 2 años
    con­fed­er­ated
  • Kajacompartió una citahace 5 años
    “We came from the place where the sun is hid at night, over great plains where the buf­faloes live, un­til we reached the big river.
  • ANcompartió una citahace 7 años
    “Should we dis­trust the man be­cause his man­ners are not our man­ners, and that his skin is dark?” coldly asked Cora.
  • ANcompartió una citahace 7 años
    In these pages, Lenni-Le­nape, Lenope, Delawares, Wa­panachki, and Mo­hi­cans, all mean the same peo­ple, or tribes of the same stock. The Mengwe, the Maquas, the Min­goes, and the Iro­quois, though not all strictly the same, are iden­ti­fied fre­quently by the speak­ers, be­ing po­lit­i­cally con­fed­er­ated and op­posed to those just named. Mingo was a term of pe­cu­liar re­proach, as were Mengwe and Maqua in a less de­gree.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)