bookmate game
ru
Уильям Риттер

Жуткий король

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
Сверхъестественный детектив Р. Ф. Джекаби и его бессменная помощница Эбигейл Рук продолжают свое самое серьезное расследование. В этот раз на чашу весов поставлена судьба всего человеческого рода! Улицы Нью-Фидлема наводняют кошмарные создания из потустороннего мира, но они лишь марионетки в руках загадочного Жуткого короля. Джекаби и Эбигейл заручаются поддержкой Арауна — повелителя благих фэйри, и пытаются предотвратить катастрофу. А тут еще мэр Спейд объявляет охоту на сверхъестественных существ… Приключения детектива и его верной ассистентки никогда еще не были настолько опасными!
Este libro no está disponible por el momento.
265 páginas impresas
Propietario de los derechos de autor
Издательство АСТ
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • Bookish Witchcompartió su opiniónhace 2 años
    👍Me gustó
    🔮Profundo
    🚀Adictivo

  • Александра Водомероваcompartió su opiniónhace 3 años
    👎Olvídalo
    💤Aburrrriiiido

  • mrabetskacompartió su opiniónhace 3 años
    👍Me gustó

Citas

  • izmalicompartió una citahace 4 años
    – Пастуший пирог, – объявила я, опуская тарелку на пыльный стол. – Не очень теплый.

    – Пахнет луком, – заметила Морвен.

    – Да, я на него не поскупилась.

    – Я же говорила вчера, что ненавижу лук.

    – Потому и не поскупилась
  • b0853974602compartió una citael año pasado
    проглотила ком в горле.

    – Сам он уже никуда не придет, – возразил Джекаби. – Он мертв.

    – Что?

    – Совершенно мертв. В данный момент он находится на чердаке, если захотите проверить.

    – Зачем вам держать мертвого священника на чердаке?

    – Потому что было легче поднять его к гробу, чем опустить гроб вниз к нему
  • b0853974602compartió una citael año pasado
    – Откуда это все? – Чарли взял книгу псалмов из кучи на столе. – Вы что, ограбили церковь, пока меня не было?

    – Нет, – ответил Джекаби. – То есть мы лично не грабили. Пришлось перепоручить это задание. Миссия похитить церковное имущество на этой неделе выпала на долю мисс Кавано.

    Чарли положил книгу обратно на стол и почесал затылок.

    – Чего недоставало Нью-Фидлему во всей этой кутерьме, так это еще одного мелкого паранормального преступления.

    – Если вам от этого станет легче, то пастор сам нас об этом попросил, – пояснила я. – Он настаивал на том, что мы должны найти что-то в одной из его Библий.

    – А вы уверены, что завтра он не ворвется в полицейский участок и не набросится на дежурного с требованием немедленно расследовать кражу, совершенную призраком?

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)