bookmate game
ru
Илья Франк,Мария Ефремова

Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
Книга включает в себя сто современных итальянских анекдотов, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка, и, таким образом, множество расхожих фраз и разговорных оборотов современного итальянского языка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык и интересующихся итальянской культурой. Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя. Внимание! Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства www.east-book.ru.
Este libro no está disponible por el momento.
105 páginas impresas
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • Алексей Адамовcompartió su opiniónhace 7 años
    👍Me gustó
    🎯Justo en el blanco
    😄Divertido

    Некоторые анекдоты тупые, но смешные, как про карабинеров. Некоторые интернациональные. Действительно смешных не так много, но через все эти анекдоты можно запомнить и закрепить некоторые расхожие выражения.

  • Анна Киискиcompartió su opiniónhace 8 años
    🎯Justo en el blanco
    😄Divertido

    Замечательный способ нескучно учить язык

  • Tatyana Deribascompartió su opiniónhace 8 años
    👍Me gustó

Citas

  • Еленаcompartió una citahace 12 años
    per tutto l’oro del mondo (даже за все золото мира)
  • Марианна Кононенкоcompartió una citahace 7 años
    Adamo ed Eva sono originari della Russia: infatti erano nudi, scalzi, dividevano una mela in due e credevano di stare in Paradiso
  • Tatyana Deribascompartió una citahace 8 años
    Signore (Господи), benedici questo cibo (благослови эту пищу; benedire – благословлять) che sto per ricevere (которую я получаю сейчас) e per il quale sono molto grato (и за которую очень благодарен).

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)