bookmate game

prometa.pro книжки - как читать нонфикшн

Aksenova Ekaterina
72Libros390Seguidores
Книги из каталога Букмейта, о которых я пишу в своем канале https://t.me/prometa
Давайте читать вместе.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Кристальный-хрустальный пример отличного нон-фикшена. Даже если терпеть не можете всех членистоногих, кроме крабов и лобстеров, все равно стоит прочитать.

    Здесь автор здорово рассказывает о том, как, в принципе, работает палеонтология - почему разные существа разных эпох оставляют те или иные следы, как отпечатки и останки попадают ученым и интерпретируются, в чем мы можем быть более-менее уверены, а о чем - только догадываться. Про самих насекомых тоже исключительно увлекательно. И про жизнь - как открытие и закрытие угольных шахт приводило к всплеску находок, или как США и СССР соревновались, кто найдет самую гигантскую древнюю стрекозу.

    Плюс написано элегантно.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Читаю к первому заседанию нашего читательского клуба Просветителя. Обсуждаться будет книга об иммунитете «Невидимый страж», которая вся построена на метафоре человеческого организма как государства с иммунитетом - полицией. Я, пока читала, больше думала о разных метафорах здоровья и болезни, чем собственно о лимфоцитах и цитокинах, поэтому решила обратиться к Сонтанг.

    Работа описывает метафоры, сопровождавшие представление о туберкулезе и раке - как туберкулез представлялся болезнью возвышенной и свойственной глубоко чувствующим натурам, тогда как рак описывается через избыточную и чуждую витальность, результат подавляемых чувств. Основной же вывод автора - отвязаться уже от метафор и воспринимать болезнь как физическую реальность, с которой надо иметь дело, потому что в этом случае метафоры мешают людям выздоравливать.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список премии Просветитель.Перевод 2022
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список премии Просветитель.Перевод
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Длинный список Просветителя 2022
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Мне кажется, это здоровский эксперимент с живым диалогом, московским гиперлокализмом (очень люблю, когда действие книги вшито в реальный город) и психикой читателя - повесть построена как набор главок с потоками сознания персонажей, и специфика этой внутренней речи такова, что у жертвы текста сначала начинаются судороги, а потом наступает катарсис и просветление. В 99% случаев бесконечный вал штучек типа "с фальшивой овцы хоть шерсти комок" или "красная кнопка для быка" были бы дурацкими остротами, но тут каждая фраза вот такая, и веришь, что это действительно голоса персонажей. Всем, кто испытывает привычный, но острый укол отвращения, когда слышит про "мое день рождения" рекомендую, терапевтично.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 2 años
    Книга в жанре plant-porn, если хочется завести дома несколько эффектных растений, можно почитать, и уже не беспокоиться. Или все-таки завести, потому что автор задаёт реалистичную планку ожиданий и даёт несколько полезных советов.

    Плюс небольшая история домашних растений как отражение большой истории человечества. Как охотники за орхидеями отправлялись в опасные экспедиции, чтобы привезти редкие образцы коллекционерам, новые технологии изготовления стёкла позволили делать частные оранжереи, в зависимости от экономической ситуации менялась мода на разные виды - от гераней к большущим фикусам и далее к крошечным инстаграмным сукулентам.

    И еще там отличная установка, что, в отличие от приёма в семью кошки, собаки или золотой рыбки, растения дают более широкий спектр моделей - можно, например, покупать «долгоиграющие букеты» орхидей или розочек и не корить себя, что они живут несколько месяцев. Или правда выращивать павловский лимон. Или садик из сукулентов, постоянно «перезагружая» его черенкованием, чтобы он оставался всегда мимимишным и нарядненьким. Да что угодно.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Редкая книга о "занимательных фактах в области гастрономии", написанная с большим вкусом (pun intended) - там миллион единиц знания о продуктах и способах обращения с ними, от гуманного способа убить рыбу, который делает ее мясо существенно более вкусным, до механизма, позволяющего подсолнуху поворачивать цветок вслед за солнцем. Еще есть рецепты. Но и для тех, кто не любит и не собирается ничего готовить, чтение превосходное.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Дикая и угарная книга о толпах самозванцев, которые называли себя царями, царевичами и чиновниками в разное время. Так узнаешь, насколько "Ревизор" глубоко правдивая история на всех уровнях.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Умеренно увлекательная книга о реалиях русской кухни. О продуктах, технологиях, основных блюдах. Ужасно грустно о том, что до конца восемнадцатого века не было русских сборников рецептов, потому что не было почти профессиональных поваров и совсем не было традиции широкой передачи мастерства.

    Норм книга - без лишнего умиления, но и не самоуничижающая какая-нибудь, как это бывает. Мне интересно. Даже рецепты всяких древних блюд есть, хотя очень заметно, как же нас современная манера составлять рецепты разбаловала. Старые рецепты кажутся уже заметками для тех, кто такие блюда сто раз готовил, а не подспорьем для первого раза. Сейчас хороший рецепт - это натуральная технологическая карта.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Переводная биография Вавилова, название которой успели драматически изменить, потому что в оригинале книга называется The Murder of Nikolai Vavilov: The Story of Stalin's Persecution of One of the Great Scientists of the Twentieth Century.

    Ужасно грустное и тяжелое чтение. Но важное, хорошо, что книга есть, хорошо, что ее перевели.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Свежевышедший перевод на редкость макабрической книжки Mr. Humble and Dr. Butcher: Monkey’s Head, the Pope’s Neuroscientist, and the Quest to Transplant the Soul о деятельности доктора Уайта, который новаторски пересаживал макакам головы, ездил обмениваться передовым опытом к советскому экспериментатору Демихову - известному по довольно безумным экспериментам над собаками (на "двухголовых" собак можно посмотреть в роликах на Ютюбе), и мечтал однажды пересадить тело целиком человеку. Желательно Стивену Хокингу. Правда, Хокинг пережил самого доктора Уайта. Еще Уайт жестоко рубился с защитниками животных и летал консультировать Папу Римского по вопросам биоэтики. Мечты его не исполнились, но многие техники и открытия стали важнейшей частью транспланталогии и спасают теперь жизни людей.

    Обратите внимание на занятный переводческий ход с названием книги - в оригинале она называется "Мистер Хамбл (скромный) и доктор Бутчер (мясник): обезьянья голова, нейрохирург Папы Римского и путь к трансплантации души", в переводе - "Головы профессора Уайта. Невероятная история хирурга, который пытался пересадить человеческую голову". Ход с изменением литературной отсылки от Стивенсона к Беляеву понятен, я сама его использовала для названия отзыва на книгу, который написала еще год назад, но удивительную историю мистера Джекила и доктора Хайда у нас тоже прекрасно знают, и автор несколько раз возвращается к этой метафоре в тексте, поэтому не знаю, зачем надо было устраивать эту трансплантацию цитаты. Плюс есть проблема с подзаголовком: сам доктор Уайт настаивал на том, что говорить о трансплантации головы абсолютно неверно! Это относительно головы трансплантируется остальное тело, а не наоборот. Голова - всему голова.

    Книга дичайшая и кровавая, но очень интересная.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Прочитала в бумаге, потому что автор уверяла, что электронной версии не будет.

    Книга - примерно как ранние Lonely Planet на стероидах. Легендарные путеводители Lonely Planet начинались практически с самиздата, который писали основатели проекта на основе личного опыта путешествий в экзотические страны - каждый пункт был проверен лично, все только из первых рук. Но основатели Lonely Planet специализировались на аскетичном бэкпэкинге, который позволял за несколько сотен долларов объехать несколько удивительных стран, а автор этой книги описывает, как в одном Узбекистане получить максимум разнообразных впечатлений. Очень хороший заход - писать путеводитель не в логике, где что находится, а через идею, что именно и как человек в стране может делать и что он при этом будет переживать.

    Узбекистан теперь - перспективное туристическое направление, для подготовки поездки книга отличная. И для мотивации поехать тоже. Организационные подробности можно найти в интернете, а по истории стоит почитать что-то отдельное.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Невеселая книга на важную тему. Слегка беллетризованная автобиография немецкого журналиста, в которой он описал, как жилось с 1914 до 1933 года абсолютно частному, сконцентрированному на своей нормальной личной жизни человеку в условиях сгущающегося мрака нацизма. Нужно сказать, что было там все очень страшно.
    Aksenova Ekaterinaagregó un libro a la estanteríaprometa.pro книжки - как читать нонфикшнhace 3 años
    Помню первую волну общего увлечения урбанистикой (общественные пространства и лавочки были на его знамени), еще одну - когда идеи инфраструктуры для локальной городской жизни подхватили власти и нанятые ими консультанты. Городские фестивали, полицентричный город, джентрификация бывших промзон. И третья волна - умный город, который сначала казался хорошей штукой, пока мы не поняли, что умный - не значит добрый или удобный, и кое-чему лучше не быть умным. Плюс пандемия внесла много нового в наши представления о городской жизни. Стало понятно, что в своих городах и их окрестностях мы будем проводить больше времени, чем раньше, когда изрядная доля праздников и досуга были вынесены далеко за границы страны, курьерская доставка перепрошила город заново, а шеринговая экономика подрастеряла свой блеск.

    Сейчас, когда урбанистика энтузиастов по разным причинам вышла из моды, но живем мы все равно в городах, и в городах, ставших внезапно не совсем понятными, было бы круто прочитать новую книжку о городе, в которой бы это осмыслялось. Хотелось бы понять.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)