Natsume Sōseki

Kokoro

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
Coincidiendo con el centenario de su aparición, Impedimenta publica una nueva traducción de la obra maestra de Sōseki, que prefiguraría la de autores de la importancia de Akutagawa, Kawabata o Murakami. “Kokoro” («corazón”, en japonés) narra la historia de una amistad sutil y conmovedora entre dos personajes sin nombre, un joven y un enigmático anciano al que conocemos como “Sensei”. Atormentado por trágicos secretos que han proyectado una larga sombra sobre su vida, Sensei se abre lentamente a su joven discípulo, confesando indiscreciones de sus días de estudiante que han dejado en él un rastro de culpa, y que revelan, en el abismo aparentemente insalvable de su angustia moral y su lucha por entender los misterios del amor y el destino, el profundo cambio cultural de una generación a la siguiente que caracterizó el Japón de principios del siglo XX.
Ninguna biblioteca de literatura japonesa estaría completa sin “Kokoro”, la novela más lograda de Natsume Sōseki, la más profunda y la última que completó antes de su muerte.
Este libro no está disponible por el momento.
263 páginas impresas
Propietario de los derechos de autor
Bookwire
Publicación original
2014
Año de publicación
2014
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • Abril del Marcompartió su opiniónhace 2 años
    👍Me gustó
    🔮Profundo
    💡He aprendido mucho
    🚀Adictivo

    Gran narrativa Japonesa, considero a este clásico uno de los mejores que he leído. Pensar al ser humano, verlo desde todas las perspectivas desde las vidas de estos dos personajes. Infaltable para quienes son y gustan de la literatura japonesa

  • Kotetsu _3000compartió su opiniónhace 2 años
    👍Me gustó
    🔮Profundo
    💧Prepárate para llorar

    Esta obra es hermosa, se las recomiendo mucho, me ha llenado de sentimiento

  • Valeria Murgiacompartió su opiniónhace 7 meses
    👍Me gustó

    Bella

Citas

  • kim claudiacompartió una citahace 2 años
    Debes tener cuidado. El amor es un pecado. Mi amistad nunca llegará a satisfacerte del todo, pero al menos no habrá ningún peligro en ella. Dime, ¿conoces la sensación de tener enredado tu corazón en los largos cabellos negros de una mujer? —prosiguió él.
  • O Hastingscompartió una citael año pasado
    A lo mejor recuerdas una ocasión en la que te dije que nadie es malo por naturaleza. Yo lo único que quería era advertirte para que tuvieras cuidado. Hasta el más honesto puede cambiar en función de las circunstancias.
  • O Hastingscompartió una citael año pasado
    Mi pasado es, a fin de cuentas, el conjunto de mis experiencias, y supongo que podría considerarlo como una de las pocas cosas que son auténticamente mías.

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)