Zweisprachiges Kinderbuch (Deutsch — Hebräisch (Ivrit))
«Die wilden Schwäne» von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden.
Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich.
► NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen.
ספר דו לשוני (גרמנית — עברית)
ברבורי הפרא מאת הנס כריסטיאן אנדרסן היא לא לחינם אחת מהאגדות המפורסמות ביותר בעולם. האגדה הנצחית נוגעת בסוגיות מתוך הדרמה האנושית: פחד, אומץ, אהבה, בגידה, פרידה ואיחוד.
המהדורה המאוירת שלפניכם היא גרסה מקוצרת לאגדה המקורית של אנדרסן. היא תורגמה לשלל שפות ונמכרת כמהדורה דו-לשונית בכל שילוב מתקבל על הדעת של השפות הללו.