ru
Libros
Сандроне Дациери

Убить Отца

В парке в пригороде Рима исчез ребенок. Недалеко от места, где мальчика видели в последний раз, найдено тело его матери. Следователи подозревают главу семейства. Прибывшая на место преступления Коломба Каселли категорически не согласна с официальной версией. Однако ей приходится расследовать дело частным образом, ведь после трагических событий, связанных с гибелью людей в парижском ресторане, она готова подать в отставку. И все же руководитель отдела знакомит Коломбу с Данте Торре, экспертом по пропавшим без вести лицам и жестокому обращению с детьми. Говорят, что он гений, хотя его дедуктивные способности осложнены многочисленными фобиями и паранойей, поскольку в детстве Данте тоже похитили. Поиски быстро прекратили, и полиция сочла, что мальчик погиб. На самом деле он много лет провел в заточении, в силосной башне, и единственным, кого он видел за долгие годы, был таинственный человек, скрывавший свое лицо. Данте называл его Отцом. И в новом деле об исчезновении ребенка явно проступает почерк «Отца».
524 páginas impresas
Propietario de los derechos de autor
Bookwire
Publicación original
2019
Año de publicación
2019
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • Erovincompartió su opiniónhace 5 años

    Хотите неадекватную главную героиню с претензией на неубиваемость, внешней непривлекательностью (кроме "пронзительных зелёных глаз", которые то и дело становятся ещё зеленее. Обычное же явление...) и склонностью к насилию и матершине? Или героя, пережившего жуткое заточение с таким набором сформировавшихся фобий, что его можно выставлять перед студентами-медиками в качестве живого образца, и который, тем не менее, вопреки всякой логике сможет временами подчинять свои недуги, смахивая на талантливого симулянта? А историю мирового заговора и горстку псевдо-неожиданных поворотов? А второстепенных героев, настолько плоских, что, читая о них, появляется привкус картона на языке? А писательский вариант "удобной версии", когда автор неприкрыто подгоняет события под окончательную завязку и добавляет в сюжет мужской эквивалент Ванги, который с самого начала все понял и "он же говорил"? Добро пожаловать!

  • Ира Петроваcompartió su opiniónhace 5 años
    👍Me gustó

    стоит ли в сотый раз отмечать, что переводчик потрудился на славу? Например, есть сбивающая с ног реплика главной героини: «Я скучала ПО ВАС».

  • Юля Тихаяcompartió su opiniónhace 5 años
    👍Me gustó
    🎯Justo en el blanco
    🚀Adictivo

    Просто понравился детектив, затягивает

Citas

  • Анастасияcompartió una citahace 5 años
    Удивительно, что кто-то не поленился притащить сюда телик только для того, чтобы сбросить в воду. Хотя у идиотов всегда свободного времени навалом
  • Anya Artyomenkocompartió una citahace 2 años
    Клетка стала просторной, как мир, но Данте так и остался его пленником.
  • Юлия Яроваcompartió una citahace 2 años
    постарался убедить себя, что башни больше не существует, а он провел на свободе двадцать пять лет, но знал, что лжет самому себе. Заточение никогда не прерывалось. Оно лишь временно расширилось, включив в себя целый мир, а теперь снова сжалось до размеров тюремной камеры.

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)