ru
Уолтер Тевис

Человек, упавший на Землю

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
«Искусный манипулятор архетипами, художник, способный проникнуть в дух времени» — так писал о Тевисе маститый Джонатан Летем; ему вторит газета New York Times: «История внеземного гостя служит для того, чтобы сказать нечто важное о жизни на нашей планете». Итак, в штате Нью-Мексико появляется некто, назвавшийся Томасом Джеромом Ньютоном. Он патентует невероятные изобретения, он зарабатывает огромные деньги и вкладывает их в строительство космического корабля, оставаясь эксцентричным и замкнутым нелюдимом. Успеет ли он осуществить свою много лет готовившуюся миссию спасения — или же процесс очеловечивания зайдет слишком далеко во всех смыслах? Впервые на русском! Классик американской литературы XX века Уолтер Тевис почти неизвестен российскому читателю, но многие знают поставленные по его произведениям столь же классические фильмы: «Бильярдист» Роберта Россена с Полом Ньюменом в главной роли (и его продолжение — «Цвет денег» Мартина Скорсезе, с Полом Ньюменом и Томом Крузом), а также «Человек, упавший на Землю» Николаса Роуга с Дэвидом Боуи.
Este libro no está disponible por el momento.
197 páginas impresas
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • Алекс С.compartió su opiniónhace 5 años
    👎Olvídalo

    Не понравилось.

  • Oshkacompartió su opiniónhace 5 años
    👍Me gustó

    Прекрасная и печальная книга про одинокого человека, который никого не спас.

  • Vera Prytkovacompartió su opiniónhace 5 años

    Тонкая и печальная книга, здорово сравнить ее посыл с прогрессорством Стругацких. Перефразируя Ницше: милосердие убило Бога. Перерастем ли мы зверя в себе?

Citas

  • Taya Gorevacompartió una citahace 5 años
    Откуда они взялись, эти умники? Потом он вспомнил тот птичий язык, на котором сам, двадцати с чем-то лет от роду, говорил в тот год, когда слушал курс филологии: «ярусы смысла», «семантические проблемы», «символический уровень»... Что ж, для подлинных знаний и ума всегда найдутся заменители — ложные метафоры повсюду.
  • Al Ostapchukcompartió una citahace 5 años
    Не знаю, почему мы до сих пор не допились до смерти. Или не долюбились до смерти.
  • forestssingeternallycompartió una citahace 5 años
    Несмотря на годы подготовки и бесконечные репетиции своей роли, мир вокруг был немыслимо чужим, и это чувство сокрушало.

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)