Usamos cookies para mejorar la experiencia en el sitio web de Bookmate y nuestras recomendaciones.
Para obtener más información, consulta nuestra Política de cookies.
Aceptar todas las cookies
Configuración de cookies
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Algo salió mal. Vuelve a intentarlo.
Антология китайской классической поэзии "ши" VI--XVI вв в переводах Бориса Мещерякова, Борис Мещеряков
ru
Борис Мещеряков

Антология китайской классической поэзии "ши" VI--XVI вв в переводах Бориса Мещерякова

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
  • Никита Готовцевcompartió una citahace 9 años
    Ван Аньши (1026 -- 1086)
    Первый день Нового Года

    В треске хлопушек ушел Старый Год.
    Запах весны теплый ветер несет.
    Выпьем вина встретив солнца восход,
    Новый прибьем амулет у ворот.
  • Александра Хлебниковаcompartió una citahace 10 años
    Восточный ветер -- в китайской поэзии: традиционный символ наступления весны.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)