ru
Libros
Татьяна Олива Моралес

Учебник испанского языка. Интенсивный практический курс письменного и устного перевода с испанского языка на русский, с русского языка на испанский с текстами-ключами (А1 – А2)

Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу — начальным (А1 – А2).
48 páginas impresas
Propietario de los derechos de autor
Издательские решения
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Opiniones

  • berezinavlada2016compartió su opiniónhace 6 años
    👍Me gustó
    🎯Justo en el blanco

Citas

  • eni11170compartió una citahace 5 años
    Pero (но) mi hijo (сын) me (мне) ayuda muchísimo (очень много). El conoce todo el (весь) ordenador a dedillos (как свои пять пальцев). Y eso me (мне) facilita mucho la vida
  • Salima Nigmatulinacompartió una citahace 7 años
    3. Это означает (Eso quiere decir), что (que) теперь (ahora) нужно (hay que) переводить это (traducirlo) все (todo) с (del) русского на (al) испанский?!…
  • Salima Nigmatulinacompartió una citahace 7 años
    A pesar de que (несмотря на то что) no me gusta (нравится) cuando hace frío (холодно), me gusta (нравится) el invierno. Me parece (кажется) que el invierno es una estación (время года) muy hermosa (красивое).

En las estanterías

fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)