bookmate game
ru

Жила-была переводчица. Людмила Савицкая и Константин Бальмонт

Avisarme cuando se agregue el libro
Para leer este libro carga un archivo EPUB o FB2 en Bookmate. ¿Cómo puedo cargar un libro?
Русская и французская актриса, писательница и переводчица Людмила (Люси) Савицкая (1881–1957) почти неизвестна современному российскому читателю, однако это важная фигура для понимания феномена транснациональной модернистской культуры, в которой она играла роль посредника. История ее жизни и творчества тесно переплелась с биографиями видных деятелей «нового искусства» — от А. Жида, Г. Аполлинера и Э. Паунда до Д. Джойса, В. Брюсова и М. Волошина. Особое место в ней занимал корифей раннего русского модернизма, поэт Константин Бальмонт (1867–1942), друживший и сотрудничавший с Людмилой Савицкой. Ранее не публиковавшиеся материалы — дневники, переписка и воспоминания, проливающие свет на их мимолетный роман и последовавшие многолетние отношения, — составляют основную часть книги и освещают малоизвестные страницы истории российской культуры первой трети ХХ века. Рисунок Л. Савицкой в письме К. Бальмонту Портрет Л. Савицкой работы неизвестного художника (1909) Оборотная сторона того же портрета
Este libro no está disponible por el momento.
573 páginas impresas
¿Ya lo leíste? ¿Qué te pareció?
👍👎

Citas

  • Tatiana Burykhinacompartió una citahace 3 años
    <Ференц> Лист говорил, что «в переводе бывают точности, равные измене».
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)