Шаши Мартынова

Шаши Мартынова - переводчик с английского, создатель сети книжных магазинов «Додо», основатель и главный редактор московского издательства Гаятри/Livebook.

Traducciones de cómics

Citas

Nadejda Chelomovacompartió una citahace 2 años
С каждым годом он переезжает всё чаще и чаще. Василий уже запомнил, что сначала всегда бывает грустно, однако довольно скоро забываешь грустить. Василий читал, что реактивные самолёты преодолевают звуковой барьер и дальше летят, обгоняя собственный звук. Когда переезжаешь, нужно преодолеть грустяной барьер и лететь дальше, обгоняя собственную грусть.
Nadejda Chelomovacompartió una citahace 2 años
С каждым годом он переезжает всё чаще и чаще. Василий уже запомнил, что сначала всегда бывает грустно, однако довольно скоро забываешь грустить. Василий читал, что реактивные самолёты преодолевают звуковой барьер и дальше летят, обгоняя собственный звук. Когда переезжаешь, нужно преодолеть грустяной барьер и лететь дальше, обгоняя собственную грусть.
Nadejda Chelomovacompartió una citahace 2 años
На самóм Василии клеёнчатое пончо с капюшоном и резиновые сапоги, он может стоять под дождём хоть всю жизнь — ещё полчаса по крайней мере.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)