Леонид Володарский

Леонид Вениаминович Володарский — переводчик, писатель и радиоведущий. Известен главным образом как синхронный переводчик многих фильмов, появившихся в 1980-х — начале 1990-х годов, когда озвучивал множество зарубежных кинофильмов.

Автор переводов английской и американской художественной литературы. Одним из первых переводил на русский язык произведения Стивена Кинга. Переводчик произведений Джерома Сэлинджера.
vida del autor: 20 Mayo 1950 actualidad
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)