Usamos cookies para mejorar la experiencia en el sitio web de Bookmate y nuestras recomendaciones.
Para obtener más información, consulta nuestra Política de cookies.
Aceptar todas las cookies
Configuración de cookies
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Algo salió mal. Vuelve a intentarlo.
Александр Александров

Александр Александров

  • Дарья Фращенко
    Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Почти все начало ее изданного дневника посвящено некоему герцогу Г. Как давно

    выяснено, это был английский аристократ, герцог Гамильтон энд Брэндон, с которого на-

    чинается череда ее влюбленностей и ее охота за великосветскими женихами. Впервые

    Муся увидела его еще в Бадене в 1870 году, потом часто встречала на променаде в Ницце, куда они перебрались в 1871 году после окончания франко-прусской войны. Это был кра-

    сивый, немного полноватый юноша с медными волосами и тонкими усиками, как ей ка-

    жется, похожий на Аполлона Бельведерского, капризный, фатоватый и жестокий, как Не-

    рон. А попросту рыжий (Помните “И Лондон рыжий...” у князя Вяземского?), самоуве-

    ренный и нагловатый англосакс. “Его уверенность всегда имеет в себе нечто победонос-

    ное”, - отмечает Мария Башкирцева.
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Барбе д’Оревильи, умерший почти в нищете и неизвестности, в маленькой комнат-ке в

    рабочем районе Парижа, писал, что “во Франции оригинальность не имеет пристани-ща; ей отказано в крове и пище; ее ненавидят, как отличительную черту знати. Она побу-ждает

    людей заурядных набрасываться на тех, кто на них не похож; впрочем, их укусы не ранят, а

    только пачкают. “Будь как все” - для мужчин так же важно, как правило, которое внушают

    девушкам “Пусть мнение о тебе будет добрым - это необходимо” (Женитьба Фи-гаро)”.

    Впоследствии мы увидим, что эти слова в полной мере будут относиться и к самой Марии

    Башкирцевой. Своей оригинальностью она всегда будет выламываться из строя. Ее,

    безусловно, можно было бы назвать фатоватой, но, к сожалению, это слово нельзя

    применить к женщине.
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Герцог Гамильтон был настолько богат, что мог себе позволить снять на вечер ба-денский

    театр, чтобы насладиться “Прекрасной Еленой” в обществе нескольких своих друзей. К

    слову о его богатстве: он имел земельный доход 141 000 английских фунтов стерлингов в

    год и по доходам (в 1883 году) стоял на девятом месте среди высшей аристо-кратии того

    времени в Великобритании
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Муся носила в то баденское время короткие платья, как девочка, хотя уже в Ницце,

    продолжая носить короткие платья, она надевала дорогие украшения, словно взрослая

    женщина.

    Она и была уже почти взрослой женщиной, а не чистой наивной девочкой, как пы-тались

    ее представить. Еще в ее раннем детстве дядя Жорж читал в ее присутствии ее гу-

    вернантке m-lle Брэн порнографические книги, вернее то, что подразумевалось тогда под

    порнографией.

    “Этот монстр управлял и командовал всеми, а иногда забавлялся тем, что читал ужасные

    книги m-lle Брэн, моей французской учительнице. Я слушала и понимала...” (Не-изданное, предисловие)

    Она уже многое знает про мужчин и это тоже не без влияния беспутного дяди Жоржа. Она

    не только мечтает о возвышенном, что не отличает ее от других девушек сво-его времени, но понимает порок и внимает ему.

    “Пьянство это тот порок, который я предпочитаю у мужчин. Я хотела бы, чтобы у моего

    мужа был именно этот порок, а не какой-нибудь другой. Пусть он напивается как свинья, лишь бы он любил меня и был мужчиной в тот момент, когда не пьян.” (Неиздан-ное, 28

    октября 1873 года)

    Ей не нравятся наивные молодые люди, она ценит мужчин поживших, опытных.
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Кому-то, надо полагать ее матери, надо было выкинуть весь 1874 год, а чтобы про-пуск не

    так бросался в глаза, его заполнили текстами 1875 года, благо, и в том году, и в другом

    были поездки в Париж.
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Уильям Эварт Гладстон (1809-1898), известный политический деятель и писатель, бывший

    за свою долгую жизнь четыре(!) раза премьер-министром Англии. Уже сам факт, что такой

    известный человек отрецензировал появление ее дневника в переводе на английский язык, говорит о чрезвычайной популярности этой книги.
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Она читает Александра Дюма, Шекспира, Байрона на языке оригинала, она изучает

    греческий и штудирует Геродота, не оставляя занятий музыкой и рисованием. Приступив к

    изучению латыни, она в пять месяцев проходит курс, который в лицее проходят за три

    года.

    “После целого дня беготни по магазинам, портным и модисткам, прогулок и кокет-ства, я

    надеваю пеньюар и читаю своего любезного друга Плутарха”. (Запись от 2 августа 1874
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    История искусства пошла другой дорогой, не будем здесь ре-шать, правильной или неправильной, во всяком случае, не той, которой пыталась идти Мария

    Башкирцева; ее дорога, как и дорога ее учителей, была дорогой в тупик. Кем бы она стала, если бы не бросила живопись вообще, удачно выйдя замуж, к чему она всегда стремилась, ясно показывает судьба ее соперницы по Академии Жулиана, бывшей всего на два года ее

    старше, Луизы-Катрин Бреслау. Неоднократная участница Салона, полу-чавшая там

    награды, она стала известной французской художницей академического на-правления и в

    XX веке, еще при своей жизни (она умерла в 1927 году), была благополуч-но забыта даже

    своими соотечественниками, хотя несколько ее картин хранятся в музеях мира. Такова бы

    была судьба и Марии Башкирцевой, проживи она дольше.
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    “Слава, популярность, известность повсюду - вот мои грезы, мои мечты”.

    (Запись 1873 года). С этого начинается и этим заканчивается ее дневник.

    “Придет день, когда по всей земле мое имя прогремит подобно удару грома”.

    (Запись от 23 января 1874 года).

    “ В двадцать два года я буду знаменитостью или умру”.

    (Запись от 13 апреля 1878 года).

    На следующий день:

    “Если бы я взялась за рисование в пятнадцать лет, я была бы уже известна! Пони-маете ли

    вы меня?”

    “О, стать знаменитостью!

    Когда я представляю себе в воображении, что я знаменита, - это точно какая-то молния, точно электрический ток; я невольно вскакиваю и принимаюсь ходить по комна-те”.

    (Запись от 8 ноября 1883 года).

    “Уже два часа. Новый год уже наступил, и ровно в полночь, с часами в руках, я произношу

    свое пожелание, заключенное в одном-единственном слове - слове прекрас-ном, звучном, великолепном, опьянительном:

    - Славы!”

    (Запись от 31 декабря 1883 года).

    Цитировать можно до бесконечности, но становится скучно. Лейтмотив ее дневни-ка:

    “Желаю славы! И только славы!” На первых страницах почти всех рукописных тетра-дей

    ее дневника так и написано: “Желаю славы!”
  • Дарья Фращенкоcompartió una citahace 2 años
    Ее духовная жизнь мне ясна, она проста как табуретка, главное орудие в руках Ма-рии

    Башкирцевой - восклицательный знак, она восторженна как институтка. Меня не при-

    водит в волнение даже самая известная ее мысль, которую в начале XX века печатали на

    открытых письмах с ее портретом: “Искусство возвышает душу даже самых скромных из

    своих служителей, так что всякий имеет в себе нечто особенное сравнительно с людьми, не принадлежащими к этому высокому братству”.
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)