Надежда Сечкина

Надежда Сечкина родилась в Москве в 1975 году. Окончила Брянский педуниверситет по специальности «Филология английского и немецкого языков», затем — ВЗФЭИ по специальности «Банки и банковское дело». С 1997 года работает письменным переводчиком в сфере судового дизелестроения и судоремонта. В перевод художественной литературы пришла благодаря конкурсам перевода на сайте «Российского общества Вудхауза». Сотрудничает с издательствами «АСТ», «ЭКСМО», «ИД Мещерякова», «Азбука-Аттикус», «Popcorn Books». Член Союза писателей России (секция перевода).
vida del autor: 1975 actualidad

Traducciones de libros

Traducciones de audiolibros

Citas

b0871382703compartió una citahace 2 años
Она не была разгневана – хотя Нил счел бы это правильным, – не была и погружена в скорбь – а именно это он и ожидал увидеть. Элисон просто была.
Elen Mailyancompartió una citael año pasado
Встреча с «Лисами» на поле этой весной станет последней ошибкой Рико.
Бетта Миллерcompartió una citahace 2 años
Она мысленно произнесла свою личную мантру: Я буду доброй, храброй и несгибаемой
fb2epub
Arrastra y suelta tus archivos (no más de 5 por vez)